Original
Verde sembri tu,
o luna che cominci già a spuntar,
nel cielo pien di magico splendor
tu vieni ancora a farmi ricordar
il mio perduto amor!
Tu che mi sorridi, verde luna,
tu che già conosci la mia pena,
sai che attendo chi mi sta lontano,
verde luna, ma l'attesa è vana!
Tu che gli sorridi, verde luna,
digli che nel cuor non ho nessuno,
digli che io l'amo più di prima,
verde luna, forse allora tornerà!
Tu che gli sorridi, verde luna,
digli che nel cuor non ho nessuno,
digli che io l'amo più di prima,
verde luna, forse allora tornerà!
Verde sembri tu,
o luna che cominci già a spuntar,
nel cielo pien di magico splendor
c'è il mio perduto amor!
|
Traducción
Enviar

¡Verde parece tú
o luna que ya empiezas a brotar,
en el cielo lleno de mágico splendor
tú todavía vienes a hacerme recordar
mi perdido amor!
¡Tú que me sonríes, verde luna,
tú que ya conoces mi sufrimiento,
sabes que espero quien me está lejano de mi,
verde luna, pero la espera es vana!
¡Tú que le sonríes, verde luna,
dígale que en el cuor no tengo a nadie,
dígale que yo lo amo más de antes,
verde luna, entonces quizás volverá!
¡Tú que le sonríes, verde luna,
dígale que en el cuor no tengo a nadie,
dígale que yo lo amo más de antes,
verde luna, entonces quizás volverá!
¡Verde parece tú
o luna que ya empiezas a brotar,
en el cielo lleno de mágico splendor
hay mi perdido amor!
Enviar
 |