Original
Ho imparato
che il bene più grande,
in tutto il mondo,
è sempre la mamma.
È la mamma
che mi vuole bene.
Mi resta soltanto
una cosa da dire:
"Anch'io ti voglio bene,
un bene grande così".
"Anch'io ti voglio bene,
un bene grande così".
Mentre ieri, nel letto dei grandi,
c'eran nel cuore, ed avevo paura,
mille modi di volere bene,
e adesso, più grande, comincio a capire.
"Anch'io ti voglio bene,
un bene grande così".
"Anch'io ti voglio bene,
un bene grande così".
Lo so che mi vuoi bene, sai,
più di tutti, perchè sei la mia mamma.
"Anch'io ti voglio bene,
un bene grande così".
|
Traducción
Enviar

He aprendido
que el bien más grande,
en todo el mundo,
siempre es la mamá.
Es la mamá
que me quiere bien.
Me queda solamente
una cosa por decir:
"También yo te quiero bien,
un bien así grande".
"También yo te quiero bien,
un bien así grande".
Mientras ayer, en la cama de los adultos,
tenían en el corazón, y tenía miedo,
mil modos de querer bien,
y ahora, más grande, empiezo a entender.
"También yo te quiero bien,
un bien así grande".
"También yo te quiero bien,
un bien así grande".
Lo sé que me quieres bien, sabes,
más que todos, porque eres mi mamá.
"También yo te quiero bien,
un bien así grande".
Enviar
 |