Original
Non dimenticar
che t'ho voluto tanto bene.
T'ho saputo amar
non dimenticar.
Ma di questo amor
un sol ricordo ti appartiene.
Non gettarlo ancor
fuori dal tuo cuor.
Se ci separó, se ci allontanó
l'ala del destino,
non ne ho colpa, no, e ti sentiró
sempre a me vicino.
Non dimenticar
che t'ho voluto tanto bene.
Forse nel mio cuor
puoi trovare ancor tanto e tanto amor.
Non ne ho colpa, no, e mi sentiró
sempre a te vicino.
Non dimenticar
** means don't forget you are
my darling.
Don't forget to be
all you mean to me.
Non dimenticar!
Non dimenticar!
** non dimenticare che tu sei
la mia cara.
Non dimenticare di essere
tutto ciò che significhi per me.
|
Traducción
Enviar

No olvides
que te quise tanto bien.
Supe amarte
no olvides.
Pero de este amor
un solo recuerdo te pertenece.
No juegues fuera, aún
fuera de su corazón.
Si nos separó, si nos alejó
el ala del destino
no tengo la culpa, no, y te sentiré
siempre cerca de mí.
No olvides
que te quise tanto bien.
Tal vez en mi corazón
aún se pueden encontrar tanto y tanto amor.
No tengo la culpa, no, y mi sentiré
siempre cerca de tí.
No olvides
** means don't forget you are
my darling.
Don't forget to be
all you mean to me.
No olvides!
No olvides!.
** no olvide que eres
la mi querida.
No olvides de ser
todo lo que significa para mí.
Enviar
 |