Error en la traducción? Sugerir corrección
Dialecto Nun me parlate cchiù d' 'e sciure 'e rrose! Pe' mme 'sti rrose songo senz'addore. Nun me dicite: 'a giuventù è 'nu sciore Ca chistu sciore mio è muorto già! Pe' mme tutt'è fernuto. Addio, staggione belle! Addio, rrose e vviole, I' ve saluto! Oje sole, sò, tu pure m'hê lassato. Tu pure me ll'hê fatto 'o tradimento. 'Nu friddo acuto dint'a ll'ossa sento E manco tu me può venì a scarfà. Pe' mme tutt'è fernuto. Addio, sole d'abbrile! Addio, sserate 'e luna, I' ve saluto! Mò ca poch' ati ssere 'a luna vene Ch'è raggio argiento a 'stu barcone mio, Marì, famme passà chistu gulio: Ll'urdema vota te voglio vedè. Pe' mme tutt'è fernuto. Addio, sserate 'e luna, Vita e speranza, addio! I' ve saluto! |
Italiano Non parlatemi più dei fiori di rose! Per me queste rose sono senza profumo. Non ditemi: la gioventù è un fiore Perché questo fiore mio è morto già! Per me tutto è finito. Addio, stagioni belle! Addio, rose e viole, Io vi saluto! Oh sole, sole, anche tu mi hai lasciato. Anche tu me l'hai fatto il tradimento. Un freddo acuto nelle ossa sento E nemmeno tu puoi venirmi a riscaldare. Per me tutto è finito. Addio, sole d'aprile! Addio, serate di luna, Io vi saluto! Ora quando a poche sere la luna viene Ch'è raggio argento a questo balcone mio, Maria, fammi passare questa voglia: L'ultima volta ti voglio vedere. Per me tutto è finito. Addio, serate di luna, Vita e speranza, addio! Io vi saluto! |
Traducción Enviar ¡No me hables más de rosas! Para mí, estas rosas no tienen perfume. No me digas: la juventud es una flor ¡Porque esta flor mía ya está muerta! Para mí todo ha terminado. ¡Adiós, buenos tiempos! Adiós rosas y violetas, ¡Me despido de ustedes! Ay sol, sol, hasta tú me dejaste. Incluso tú también me traicionaste. Siento un escalofrío en mis huesos Y ni tú puedes venir a calentarme. Para mí todo ha terminado. ¡Adiós sol de abril! Adiós, noches de luna, ¡Me despido de ustedes! Ahora cuando en las pocas noches sale la luna E iluminar mi porche con rayo de plata, María, concede mi deseo: La última vez que quiero verte. Para mí todo ha terminado. ¡Adiós, noches de luna! ¡Vida y esperanza, adiós! ¡Me despido de ustedes! Enviar |