Original
L'immigrante italiano
che in America arrivò,
un sacchetto sulle spalle
solamente si portò.
Piano, piano, poveretto
la famiglia sua fondò,
notte e giorno a lavorare
e il lavor mai lo stancò.
Ed or che l'immigrante è vecchierello
coi figli che in America ci ha,
senza dimenticare il caro paesello
dove spera un giorno ritornar
L'America, l'America,
terra di libertà,
ognuno che ci ha i figli
si deve rispettar!
L'America, l'América,
si deve aver l'onor,
sol la bella nostra Italia
non possiamo mai scordar!
Ponti, strade, le miniere,
ferrovie, egli impiantò,
del vecchietto italiano
ne conoscono il sudor.
Ogni figlio d'italiano
qui in America lo sa,
sia dottore, sia avvocato
tutto deve al suo papà.
E voi vecchierelli lo sapete
che i vostri nomi sempre avanti van
La vostra gioventù vi è andata bene
in questa terra di felicità.
L'America, l'America....
|
Traducción
Enviar

El inmigrante italiano
que llegó a América,
una bolsita sobre los hombros
sólo se llevó.
Despacio, despacio, pobrecito
su familia fundó,
noche y día a trabajar
y nunca el trabajo lo cansó.
Y ahora que el inmigrante es viejecito
con los hijos que tiene en en América,
recuerda la pequeña ciudad querida
ónde espera un día regresar
¡La América, la América,
tierra de libertad,
cada uno que allá tiene hijos
se debe respetar!
¡La América, la América,
se tiene que tener honor,
solo la nuestra bella Italia
no podemos nunca olvidar!
Puentes, calles, las minas,
ferrocarriles, él instaló,
del viejecito italiano
conocen de ello el sudor.
Cada hijo de italiano
aquí en América lo sabe,
sea médico, sea abogado
todo le debe a su papá.
Y vosotros viejecitos lo sabéis
que vuestros nombres siempre adelante irán.
Usted vuestra juventud les fue buena
en esta tierra de felicidad.
La América, la América....
Enviar
 |