Original
Un pescatore che canta
la sua solitudine.
La luna sopra le reti
che sembrano piangere.
Acqua di mare
negli occhi miei.
Ultima sera
con te.
Lo so, mi mancherai
ogni momento.
Ormai sarò una vela
senza il vento.
La mia vita, lo sai,
ha bisogno di te
ed invece
tu vai, tu vai.
L'azzurro dei miei sogni
sta morendo.
Il buio della notte
mi fa paura.
Ma l'estate cos'è
se t'illude e poi
fa soffrire così,
così, d'amore.
Chiaro di luna che tinge
la mia solitudine.
Ultime frasi d'amore
più grandi di noi.
Acqua di mare
negli occhi miei.
Voglia d' amare
in te.
La mia vita, lo sai,
ha bisogno di te
ogni giorno di più,
di più.
Na na na na na na na na.........
|
Traducción
Enviar

Un pescador que canta
su soledad.
La luna sobre las redes
que parecen llorar.
Agua de mar
en mis ojos.
última noche
contigo.
Lo sé, te voy a echar de menos
a cada momento.
Ahora voy a ser una vela
sin el viento.
Mi vida, ya sabes,
te necesita
y en cambio
te vas, te vas.
El azul de mis sueños
está muriendo.
La oscuridad de la noche
me asusta.
Pero que es el verano
si te engaña y después
hace sufrir así,
así, por amor.
La claridad de la luna ilumina
mi soledad.
Últimas frases de amor
más grandes que nosotros.
Agua de mar
en mis ojos.
Ganas de amar
en ti.
Mi vida, ya sabes,
te necesita
cada día más,
más..
Na na na na na na na na .........
Enviar
 |