Original
Non esiste un altro uomo
così caro come lui,
sogna ancora ad occhi aperti
e non ama la tristezza.
Noi ci somigliamo tanto,
ma io non sogno ad occhi aperti,
io appartengo a un altro mondo
dove lui vivrebbe male.
Caro, caro vecchio mio,
ora corri insieme al tempo
e non corri più nel vento.
Ho il tuo sangue nelle vene
e ti porto nel mio cuore.
I suoi occhi sono buoni,
i capelli tutti bianchi,
sulle spalle porta il peso
di una vita senza gioie.
Gira il tempo la sua ruota,
c'è chi nasce, c'è chi muore,
ma la storia di mio padre
è di un uomo senza tempo.
Caro, caro vecchio mio,
ora corri insieme al tempo
e non corri più nel vento.
Ho il tuo sangue nelle vene
e ti porto nel mio cuore.
Ho il tuo sangue nelle vene
e ti porto nel mio cuore!
|
Tradução
Enviar

Não existe um outro homem
tão querido como ele,
sonha ainda de olhos abertos
e não ama a tristeza.
Nós somos muito parecidos,
mas eu não sonho de olhos abertos,
eu pertenço a um outro mundo
onde ele viveria mal.
Querido, querido velho meu,
agora você corre junto com o tempo
e não corre mais no vento.
Tenho o seu sangue nas veias
e levo você no meu coração.
Seus olhos são bons,
os cabelos todos brancos,
nos ombros leva o peso
de uma vida sem alegrias.
O tempo gira a sua roda,
há quem nasce, há quem morre,
mas a história de meu pai
é a de um homem sem tempo.
Querido, querido velho meu,
agora você corre junto com o tempo
e não corre mais no vento.
Tenho o seu sangue nas veias
e levo você no meu coração.
Tenho o seu sangue nas veias
e levo você no meu coração!
Enviar
 |