logo.png
Inesquecíveis músicas da Italia
380 cantores e 2332 músicas traduzidas em português
  • Tu musica divinaWanda Osiris
  • Canta: Wanda Osiris
    Autores: A. Bracchi - G. D'Anzi - 1940
Aumentar caracteres Diminuir caracteres

Erro na tradução? Sugerir correção Corrigir

Original


La carezza del vento,
il profumo dei fior,
un lontano lamento
prende il mio cuor.

È una musica il sole,
è una musica il mar,
quando l'anima
sento vibrar.

Tu, musica divina,
tu che m'hai preso il cuore,
non sai che il canto d'un violin
può far di un sogno il mio destin.

Se l'anima ti chiama
tu mi rispondi "amore"
e quelle dolci note allor
fan tremare il cuor.

Soltanto la tua voce
vuol dir piacere per me
e il cuore mio ti dice:
"Vivrei per te".

Tu, musica divina,
tu che conosci il cuore,
chissà se un giorno mi dirà
se l'amor verrà.

Soltanto la tua voce
vuol dir piacere per me
e il cuore mio ti dice:
"Vivrei per te".

Tu, musica divina,
tu che conosci il cuore,
chissà se un giorno mi dirà
se l'amor verrà!

Tradução

Enviar Enviar


A carícia do vento,
o perfume das flores,
um distante lamento
pega o meu coração.

O sol é música,
o mar é uma musica,
quando a alma
sinto vibrar.

Você, música divina,
você que conquistou meu coração,
não sabe que o canto de um violino
pode fazer de um sonho o meu destino.

Se a alma te chama
você me responde "amor"
e aquelas doces notas então
fazem tremer o coração.

Somente a tua voz
significa prazer pra mim
e o meu coração te diz:
"Viveria para você".

Você, música divina,
você que conhece o coração,
quem sabe se um dia vai me dizer
se o amor virá.

Somente a tua voz
significa prazer pra mim
e o meu coração te diz:
"Viveria para você".

Você, música divina,
você que conhece o coração,
quem sabe se um dia vai me dizer
se o amor virá.

Enviar Enviar

logo.png