Original
Tra qualche giorno finirà l'estate,
e sulla spiaggia niente resterà.
Le ore passate saranno un ricordo
che noi porteremo lontano, io e te.
L'estate se ne andrà insieme al sole,
l'amore se ne è andato già con lei.
Le prime gocce baciano la sabbia
e stanno già bagnando gli occhi miei.
Settembre poi verrà ma senza sole,
e forse un altro amore nascerà.
Settembre poi verrà, ma non ti troverà
e piangeranno solo gli occhi miei.
Settembre poi verrà ma non ti troverà
e piangeranno solo gli occhi miei.
E piangeranno solo gli occhi miei.
E piangeranno solo gli occhi miei.
|
Tradução
Enviar

Qualquer dia acabará o verão,
e na praia nada restará.
As horas passadas serão uma lembrança
que nós levaremos longe, eu e você.
O verão irá embora junto com o sol,
o amor já se foi com ela.
As primeiras gotas beijam a areia
e estão já molhando os meus olhos.
Setembro depois virá mas sem sol,
e talvez um outro amor nascerá.
Setembro depois virá, mas não te encontrará
e chorarão somente os meus olhos.
Setembro depois virá, mas não te encontrará
e chorarão somente os meus olhos.
E chorarão somente os meus olhos.
E chorarão somente os meus olhos.
Enviar
 |