Erro na tradução? Sugerir correção
Original Sandokan! Sandokan! Più crudele è la guerra e l'uomo sa cos'è la guerra. Caldo e tenero è l'amore e l'uomo sa cos'è l'amore. Giù dal cielo scende un tuono, tutto intorno è un grande suono. Nasce il seme dalla pianta, il grande albero adesso canta. Corre il sangue nelle vene. Grande vento nella notte calda si alzerà. Sandokan! Sandokan! Giallo è il sole e la forza mi dà. Sandokan! Sandokan! Dammi forza, ogni giorno, ogni notte, il coraggio verrà! Sandokan! Sandokan! Giallo è il sole e la forza mi dà Sandokan! Sandokan! Dammi forza, ogni giorno, ogni notte il coraggio verrà. Sandokan! Sandokan! Giallo è il sole e la forza mi dà. Sandokan! Sandokan! Dammi forza, ogni giorno, ogni notte, il coraggio ve... La conchiglia suona piano, il mare ormai è già lontano. Sale e scende la marea che tutto copre e tutto crea. Corre il sangue nelle vene. Grande vento nella notte calda si alzerà. Sandokan! Sandokan! Giallo è il sole e la forza mi dà Sandokan! Sandokan! Dammi forza, ogni giorno, ogni notte il coraggio ve..... Sandokan! Sandokan! Giallo è il sole e la forza mi dà. Sandokan! Sandokan! Dammi forza, ogni giorno, ogni notte, il coraggio verrà. Sandokan! Sandokan! Giallo è il sole e la forza mi dà. Sandokan! Sandokan! Dammi forza, ogni giorno, ogni notte, il coraggio..... Dammi forza, ogni giorno, ogni notte, il cora.. Dammi forza, ogni giorno ogni notte il coraggio verrà! |
Tradução Enviar Sandokan! Sandokan! Mais cruel é a guerra e o homem sabe o que é a guerra. Quente e tenro é o amor e o homem sabe o que é o amor. Do céu cai um trovão, tudo em volta é um grande ruído. Nasce a semente da planta, a grande árvore agora canta. Corre o sangue nas veias. Grande vento na noite quente se levantará. Sandokan! Sandokan! Amarelo é o sol e a força me dá. Sandokan! Sandokan! Dá-me força, cada dia, cada noite, a coragem virá! Sandokan! Sandokan! Amarelo é o sol e a força me dá. Sandokan! Sandokan! Dá-me força, cada dia, cada noite, a coragem virá! Sandokan! Sandokan! Amarelo é o sol e a força me dá. Sandokan! Sandokan! Dá-me força, cada dia, cada noite, a coragem vi.... A concha toca baixinho, o mar agora é já distante. Sobe e desce a maré que tudo cobre e tudo cria. Corre o sangue nas veias. Grande vento na noite quente se levantará. Sandokan! Sandokan! Amarelo é o sol e a força me dá. Sandokan! Sandokan! Dá-me força, cada dia, cada noite, a coragem vi.... Sandokan! Sandokan! Amarelo é o sol e a força me dá. Sandokan! Sandokan! Dá-me força, cada dia, cada noite, a coragem virá! Sandokan! Sandokan! Amarelo é o sol e a força me dá. Sandokan! Sandokan! Dá-me força, cada dia, cada noite, a coragem.... Dá-me força, cada dia, cada noite, a cora.... Dá-me força, cada dia, cada noite, a coragem virá! Enviar |
Essa é a trilha sonora do programa de TV homônimo produzido pela RAI que teve grande sucesso na Itália em 1976. No seriado Sandokan, apelidado de tigre da Malásia e tigre de Mompracem, é um personagem fictício, protagonista de inúmeros romances de aventura do ciclo dos piratas da Malásia do escritor Emilio Salgari. Ele é um pirata, ou melhor, um corsário, que luta contra o colonialismo britânico.