Original
Se tu guardi gli occhi miei
che hanno pianto per amor,
se tu guardi le mie lacrime,
puoi trovarci la tua immagine,
quel tuo viso, quella bocca,
che baciai, che baciai
e così saprai
che da quando ho perso te
per andarmene con lei,
io mi sento il più colpevole,
il più povero degli uomini
e mi manca il coraggio
di tornar, di tornar
da te, da te.
Se tu guardi gli occhi miei
che hanno pianto per amor,
se tu guardi le mie lacrime,
puoi trovarci la tua immagine,
quel tuo viso, quella bocca,
che baciai, che baciai
e così saprai
che da quando ho perso te
per andarmene con lei,
io mi sento il più colpevole,
il più povero degli uomini
e mi manca il coraggio
di tornar, di tornar
da te, da te.
E mi manca il coraggio
di tornar, di tornar
da te, da te!
Se tu guardi gli occhi miei
che hanno pianto per amor,
se tu guardi le mie lacrime,
puoi trovarci la tua immagine,
quel tuo viso, quella bocca,
che baciai, che baciai
e così saprai!
|
Tradução
Enviar

Se você olha os meus olhos
que choraram por amor,
se você olha as minhas lágrimas,
pode encontrar aí a tua imagem,
aquele teu rosto, aquela boca,
que beijei, que beijei
e assim saberá
que desde que te perdi
para ir embora com ela,
eu me sinto o mais culpado,
o mais pobre dos homens
e me falta a coragem
de voltar, de voltar
pra você, pra você.
Se você olha os meus olhos
que choraram por amor,
se você olha as minhas lágrimas,
pode encontrar aí a tua imagem,
aquele teu rosto, aquela boca,
que beijei, que beijei
e assim saberá
que desde que te perdi
para ir embora com ela,
eu me sinto o mais culpado,
o mais pobre dos homens
e me falta a coragem
de voltar, de voltar
pra você, pra você.
E me falta a coragem
de voltar, de voltar
pra você, pra você!
Se você olha os meus olhos
que choraram por amor,
se você olha as minhas lágrimas,
pode encontrar aí a tua imagem,
aquele teu rosto, aquela boca,
que beijei, que beijei
e assim saberá
Enviar
 |