Original
Vieni, c'è una strada nel bosco,
il suo nome conosco,
vuoi conoscerlo tu?
Vieni, è la strada del cuore,
dove nasce l'amore
che non muore mai più.
Laggiu tra gli alberi,
intrecciato coi rami in fior,
c'è un nido semplice
come sogna il tuo cuor.
Vieni, c'è una strada nel bosco,
il suo nome conosco,
vuoi conoscerlo tu?
Laggiu tra gli alberi,
intrecciato coi rami in fior,
c'è un nido semplice
come sogna il tuo cuor.
Vieni, c'è una strada nel bosco,
il suo nome conosco,
vuoi conoscerlo tu?
|
Tradução
Enviar

Vem, tem uma estrada no bosque,
o seu nome eu conheço,
Você quer conhecê-la?
Vem, é a estrada do coração,
onde nasce o amor
que não morre jamais.
Lá entre as árvores,
entrelaçado nos galhos em flor,
tem um ninho simples
como sonha teu coração.
Vem, tem uma estrada no bosque,
o seu nome eu conheço,
Você quer conhecê-la?
Lá entre as árvores,
entrelaçado nos galhos em flor,
tem um ninho simples
como sonha teu coração.
Vem, tem uma estrada no bosque,
o seu nome eu conheço,
Você quer conhecê-la?
Enviar
 |