Original
La bela la va al fosso,
ravanei, remulass, barbabietul e spinass,
tre palanche al mass,
la bela la va al fosso
al fosso a resentar
e al fosso a resentar.
Intant che la resenta,
ravanei, remulass, barbabietul e spinass,
tre palanche al mass,
intant che la resenta
a ghè cascà l'anel
oh, a ghè cascà l'anel.
La svalsa gli occhi al cielo
ravanei, remulass, barbabietul e spinass,
tre palanche al mass,
la svalsa gli occhi al cielo
la vide 'l ciel seren
e la vide 'l ciel seren.
La sbasa gli occhi all'onda,
ravanei, remulass, barbabietul e spinass,
tre palanche al mass,
la sbasa gli occhi all'onda
la vide un pescator
e la vide un pescator.
Oh pescator dell'onda,
ravanei, remulass, barbabietul e spinass,
tre palanche al mass,
oh pescator dell'onda
pescatemi l'anel
oh, pescatemi l'anel.
E quand l'avrai pescato,
ravanei, remulass, barbabietul e spinass,
tre palanche al mass,
e quand l'avrai pescato
un regalo ti farò
un regalo ti farò.
Andrem lassù sui monti,
ravanei, remulass, barbabietul e spinass,
tre palanche al mass,
andrem lassù sui monti,
sui monti a far l'amor
e sui monti a far l'amor.
|
Italiano
La bella va al fosso,
ravanelli, rape, barbabietole e spinaci,
tre soldi al mazzo,
la bella va al fosso
al fosso a risciacquare i panni
e al fosso a risciacquare i panni.
Mentre lei risciacqua,
ravanelli, rape, barbabietole e spinaci,
tre soldi al mazzo,
mentre lei risciacqua
le è caduto l'anello
oh, le è caduto l'anello.
Lei alza gli occhi al cielo
ravanelli, rape, barbabietole e spinaci,
tre soldi al mazzo,
lei alza gli occhi al cielo
e vide il cielo sereno
e vide il cielo sereno.
Lei abbassa gli occhi sull'onda,
ravanelli, rape, barbabietole e spinaci,
tre soldi al mazzo,
lei abbassa gli occhi sull'onda
e vide un pescatore
e vide un pescatore.
Oh pescatore dell'onda,
ravanelli, rape, barbabietole e spinaci,
tre soldi al mazzo,
oh pescatore dell'onda
pescatemi l'anello
oh, pescatemi l'anello.
E quando lo avrai pescato,
ravanelli, rape, barbabietole e spinaci,
tre soldi al mazzo,
e quando lo avrai pescato
un regalo ti farò
un regalo ti farò.
Andremo lassù sui monti,
ravanelli, rape, barbabietole e spinaci,
tre soldi al mazzo,
andremo lassù sui monti,
sui monti a fare l'amore
e sui monti a fare l'amore.
|
Tradução
Enviar

A bela vai ao córrego
rabanetes, nabos, beterrabas e espinafres,
três vintém amarrados,
a bela vai ao córrego
ao córrego enxaguar a roupa
e ao córrego enxaguar a roupa.
Enquanto ela enxágua,
rabanetes, nabos, beterrabas e espinafres,
três vintém amarrados,
enquanto ela enxágua
lhe caiu o anel
oh, lhe caiu o anel.
Ela levanta os olhos ao céu
rabanetes, nabos, beterrabas e espinafres,
três vintém amarrados,
ela levanta os olhos ao céu
e viu o céu sereno
e viu o céu sereno.
Ela abaixa os olhos para a onda,
rabanetes, nabos, beterrabas e espinafres,
três vintém amarrados,
ela abaixa os olhos para a onda
e viu um pescador
e viu um pescador.
Oh pescador da onda,
rabanetes, nabos, beterrabas e espinafres,
três vintém amarrados,
oh pescador da onda
pesca-me o anel
oh, pesca-me o anel.
E quando o tiveres pescado,
rabanetes, nabos, beterrabas e espinafres,
três vintém amarrados,
e quando o tiveres pescado
um presente te darei
um presente te darei.
Iremos lá no alto das montanhas,
rabanetes, nabos, beterrabas e espinafres,
três vintém amarrados,
iremos lá no alto das montanhas,
nas montanhas pra fazer amor
e nas montanhas pra fazer amor.
Enviar
 |