Original
Campane di Monte Nevoso
che suonate nel vespro divin,
quel suono in un giorno radioso
salutò cento giovani alpin.
Lasciarono il bianco paesello
cento mamme e altrettanti tesor.
Un fior tra la piuma e il cappello
e una dolce canzone nel cuor:
Ritorneremo ancor sui nostri monti
e falceremo il grano al sole.
Berremo l'acqua viva delle fonti
che è pura come il nostro amor.
Campane di Monte Nevoso,
quei rintocchi nel cielo divin
sembravano un grido angoscioso:
"Proteggete i miei giovani alpin".
Tutto fu distrutto ma tu torni a rintoccar
campanil di Monte Nevoso.
Tra le mura lacere c'è sempre un focolar,
cento cuori sempre ad aspettar.
La primavera è tornata,
ha infiorato le valli e i sentieri
che videro partire gli alpini
e non li han visti più ritornare.
Ma ogni cuore aspetta ancora.
Ancora ogni sera
la valle riporta
l'eco di una canzone lontana:
Ritorneremo ancor sui nostri monti
e falceremo il grano al sole.
Berremo l'acqua viva delle fonti
che è pura come il nostro amor.
Campane, col suono giocondo
invocate la pace e l'amor.
Non quella che predica il mondo,
ma la pace che vuole ogni cuor.
Ma la pace che vuole ogni cuor!
Ma la pace che vuole ogni cuor!
|
Tradução
Enviar

Sinos de Monte Nevoso
que tocam na véspera divina,
aquele som num dia radioso
saudou cem jovens alpinos**.
Deixaram o branco vilarejo
cem mamães e outro tantos tesouros.
Uma flor entre a pluma e o chapéu
e uma doce canção no coração:
Voltaremos ainda aos nossos montes
e ceifaremos o trigo ao sol.
Tomaremos a água viva das fontes
que é pura como o nosso amor.
Sinos de Monte Nevoso,
aquelas badaladas no céu divino
pareciam um grito de angústia:
"Protejam os meus jovens alpinos".
Tudo foi destruído mas você volte a tocar
campanário de Monte Nevoso.
Entre os muros despedaçados há sempre uma lareira,
cem corações sempre a esperar.
A primavera voltou,
encheu de flores os vales e os caminhos
que viram partir os alpinos
e não os viram mais voltar.
Mas cada coração espera ainda.
Ainda a cada noite
o vale traz
o eco de uma canção distante:
Voltaremos ainda aos nossos montes
e ceifaremos o trigo ao sol.
Tomaremos a água viva das fontes
que é pura como o nosso amor.
Sinos, com o som alegre
invocai a paz e o amor.
Não aquela que prega o mundo,
mas a paz que quer cada coração.
Mas a paz que quer cada coração!
Mas a paz que quer cada coração!
**Alpinos - Tropas de montanha
Enviar
 |