logo.png
Inesquecíveis músicas da Italia
380 cantores e 2332 músicas traduzidas em português
  • A serenata 'e PulecenellaMário Abbate
  • Canta: Mário Abbate
    Autores: E. Cannio - L. Bovio - 1916
Aumentar caracteres Diminuir caracteres

Erro na tradução? Sugerir correção Corrigir

Original


E stò aspettanno cu 'stu mandulino
Ll'ora che, 'a cielo, se ne trase 'a luna.
Mme sò nascosto dint'a 'nu ciardino,
Pe' nun 'o ffà assapè
Ca sò semp'io
Ca cerco scusa a te.

Te voglio tantu bbene.
Te voglio tantu bbene.
T' 'o ddico zittu, zittu,
Zittu, zitto,
Ca, si allucco, 'a ggente
Ca nun sape niente,
Pò sentì:
"Te voglio bbene".

Mme metto scuorno 'e fà sapè a ll'amice
Ca tinco tinco torno e faccio pace.
Si 'appura 'a ggente,
Napule che dice?
Ca mm' 'e vvoglio fà ffà
Sott'a chist'uocchie cierti 'nfamità?

Te voglio tantu bbene.
Te voglio tantu bbene.
T' 'o ddico zittu, zittu,
Zittu, zitto,
Ca, si allucco, 'a ggente
Ca nun sape niente,
Pò sentì:
"Te voglio bbene".

'Na vota ero 'o cchiù guappo 'e ll'Arenella,
Tenevo 'nnammurate a mille a mille,
E mò me faje chiammà Pulecenella.
Ma tu ce pienze o no,
Ch'ero 'nu guappo, guappo overo?
E mò…

Te voglio tantu bbene.
Te voglio tantu bbene.
T' 'o ddico zittu, zittu,
Zittu, zitto,
Ca, si allucco, 'a ggente
Ca nun sape niente,
Pò sentì:
"Te voglio bbene".

Italiano


E sto aspettando con questo mandolino
L'ora che, dal cielo, entra la luna.
Mi sono nascosto dentro ad un giardino
Per non farlo sapere
Che sono sempre io
Che chiedo scusa a te.

Ti voglio tanto bene.
Ti voglio tanto bene.
Te lo dico pian piano,
Pian piano,
Perché se grido, la gente
Che non sa niente
Può sentire:
"Ti voglio bene".

Ho vergogna di far sapere agli amici
Che prontamente torno e faccio pace.
Se lo appura la gente,
Napoli che dice?
Che voglio farmi fare
A questi occhi certi di bassezza?

Ti voglio tanto bene.
Ti voglio tanto bene.
Te lo dico pian piano,
Pian piano,
Perché se grido, la gente
Che non sa niente
Può sentire:
"Ti voglio bene".

Una volta ero il più guappo dell'Arenella*,
Avevo molte innamorate
E adesso mi fai chiamare Pulcinella.
Ma tu ci pensi o no,
Che ero un guappo, guappo vero?
Ed ora…

Ti voglio tanto bene.
Ti voglio tanto bene.
Te lo dico pian piano,
Pian piano,
Perché se grido, la gente
Che non sa niente
Può sentire:
"Ti voglio bene".

Tradução

Enviar Enviar


Estou esperando com esse bandolim
A hora em que a lua entra no céu.
Me escondi dentro de um jardim
Para não o deixar saber
Que sou sempre eu
Quem pede desculpas a você.

Te quero tanto bem.
Te quero tanto bem.
Eu te digo baixinho,
Baixinho,
Porque se grito, as pessoas
Que não sabem nada
Podem ouvir:
"Eu amo Você".

Tenho vergonha de fazer saber aos amigos
Que prontamente volto e faço as pazes.
Se as pessoas descobrem,
O que Nápoles vai dizer?
Que quero que me façam
estes olhos certo de baixeza?

Te quero tanto bem.
Te quero tanto bem.
Eu te digo baixinho,
Baixinho,
Porque se grito, as pessoas
Que não sabem nada
Podem ouvir:
"Eu amo Você".

Já fui o mais valente de Arenella,
Eu tive muitas namoradas
E agora você me faz chamar de Palhaço.
Mas você pensa ou não,
Que eu era valente, valente de verdade?
E agora…

Te quero tanto bem.
Te quero tanto bem.
Eu te digo baixinho,
Baixinho,
Porque se grito, as pessoas
Que não sabem nada
Podem ouvir:
"Eu amo Você".

Enviar Enviar

logo.png