Original
Terra straniera ... Quanta malinconia!
Quando ci salutammo, non so perché
tu mi gettasti un bacio e fuggisti via,
eppure adesso, te lo confesso,
non penso a te ...
Non li ricordo più quegli occhi belli
pieni di luce calda ed infinita...
Mi son dimenticato i tuoi capelli
e la boccuccia ch'era la mia vita.
Ma sogno notte e dì la mia casetta,
la mia vecchietta che sempre aspetta...
L'amore del paese e della mamma
è una gran fiamma che brucia il cuor!
Questa tristezza, questa nostalgia
sono il ricordo dell'Italia mia!
Ma sogno notte e dì la mia casetta,
la mia vecchietta che sempre aspetta...
L'amore del paese e della mamma
è una gran fiamma che brucia il cuor!
Mamma ... io morirò di nostalgia
se non rivedo te ... e l'italia mia!
|
Translation
Send

Foreign land ... such a melancholy!
When we two parted, don't know why
You blow a kiss to me and ran away,
And now, I confess,
You're no longer on my mind ...
I no longer remember those beautiful eyes
Filled with warm, infinite light ...
I forgot about your hair
And about those lips that used to be my life.
But, day and night I dream about my small house,
About my old mother which always awaits for me ...
The love of a country and of a mother
It's a huge flame that burns the heart!
All this sadness, all this nostalgia
Are just some memories of my Italy!
But, day and night I dream about my small house,
About my old mother which always awaits for me ...
The love of a country and of a mother
It's a huge flame that burns the heart!
Oh mother, I'll die of nostalgia
If I don't see you again ... and my Italy!
Send
 |