logo.png
Unforgettable Music from Italy
380 interpreters and 2332 songs translated into english
  • T' e' piaciutaRenato Carosone
  • Sing: Renato Carosone
    Authors: Capillo - Rendine - 1956
Increase characters Decrease characters

Error in translation? Suggest correction correction

Original


Canta Napoli,
Napoli matrimoniale.
Eh eh!

Dopo i confetti,
só' asciute 'e difetti.
Caro Giovanni,
mo che ce vuó' fa?

Se riflettevi,
e se bene puntavi,
tutte sti guaje
nun stive a passá!

Mo chiagne e te dispiere
e haje voglia d'alluccá.
Ccá nun ce sta 'o divorzio
e tu te ll'hê 'a zucá.

T'è piaciuta? T'è piaciuta?
Tienatella cara cara!
T''a purtaste sull'altare,
sott''o braccio, 'nziem'a te.

Mo te vedo afflitto e stanco.
"Sù, coraggio...ué Giuvá'!
Se il mellone è uscito bianco,
e mo' cu chi t''a vuó' pigliá?"

Il matrimonio è come il mellone.
Eh eh!
Puo' uscire bianco
e puo' uscire anche rosso.

Ma che sei matto?
Non dormi nel letto!
Dint''a pultrona
tu dormi, perché?

Dice che 'a notte
la sposa è più brutta.
Na capa 'e morte
te pare 'e vedé!

'A dote ch'ha purtato,
nemmeno cchiù ce sta.
Te ll'hê pigliata brutta
e niente sape fá!

T'è piaciuta? T'è piaciuta?
Tienatella cara cara!
T''a purtaste sull'altare,
sott''o braccio, 'nziem'a te.

Mo te vedo afflitto e stanco:
"Sù, coraggio...ué Giuvá'!
Se il mellone è uscito bianco,
e mo' cu chi t''a vuó' pigliá?"

T'è piaciuta? T'è piaciuta?
Tienatella cara cara!
T''a purtaste sull'altare,
sott''o braccio, 'nziem'a te.

Mo te veco afflitto e stanco:
"Sù, coraggio...ué Giuvá'!
Se il mellone è uscito bianco,
e mo' cu chi t''a vuó' pigliá?"

Se il mellone è uscito bianco,
e mo' cu chi t''a vuó' pigliá?

Italian


Canta Napoli,
Napoli matrimoniale.
Eh eh!

Dopo i confetti,
sono apparsi i difetti.
Caro Giovanni,
adesso che ci vuoi fare?

Se riflettevi,
e se bene pensavi,
tutti questi guai
non staresti passando!

Adessi piangi e ti disperi
e hai voglia di gridare.
Qui non abbiamo il divorzio
e tu te la devi sopportare.

Ti è piaciuta? Ti è piaciuta?
Tienitela cara cara!
L'hai portata sull'altare,
sotto braccio con te.

Adesso ti vedo afflitto e stanco.
"Sù, coraggio...hei Giovanni!
Se il melone è risultato bianco,
ora con chi te la vuoi prendere?"

Il matrimonio è come il melone.
Eh eh!
Può risultare bianco
e può risultare anche rosso.

Ma che sei matto?
Non dormi nel letto!
Nella pultrona
tu dormi, perché?

Dici che di notte
la sposa è più brutta.
Una testa di morto
ti sembra di vedere!

La dote che ha portato,
nemmeno c'è più.
Te la sei presa brutta
e non ci puoi far niente!

Ti è piaciuta? Ti è piaciuta?
Tienitela cara cara!
L'hai portata sull'altare,
sotto braccio con te.

Adesso ti vedo afflitto e stanco.
"Sù, coraggio...hei Giovanni!
Se il melone è risultato bianco,
ora con chi te la vuoi prendere?"

Ti è piaciuta? Ti è piaciuta?
Tienitela cara cara!
L'hai portata sull'altare,
sotto braccio con te.

Adesso ti vedo afflitto e stanco.
"Sù, coraggio...hei Giovanni!
Se il melone è risultato bianco,
ora con chi te la vuoi prendere?"

Se il melone è risultato bianco,
ora con chi te la vuoi prendere?

Translation

Send Send


Sing Naples,
Naples double.
Eh eh!

After the confetti,
the flaws appeared.
Dear John,
now what can you do?

If you thought,
and if you thought well,
all these troubles
you wouldn't be passing!

Now you cry and despair
and you want to shout.
We don't have a divorce here
and you have to endure it.

Did you like it? Did you like it?
Keep it dear darling!
You took her to the altar,
under arm with thee.

Now I see you distressed and tired.
"Come on, courage ... hey Giovanni!
If the melon turned white,
now who do you want to take it with?"

Marriage is like melon.
Eh eh!
It may be white
and can also be red.

What are you crazy about?
You don't sleep in bed!
In the armchair
you sleep, why?

You say that at night
the bride is uglier.
A dead head
you seem to see!

The dowry he brought,
it's not even there anymore.
You got it bad
and there is nothing you can do!

Did you like it? Did you like it?
Keep it dear darling!
You took her to the altar,
arm in arm with you.

Now I see you distressed and tired.
"Come on, courage ... hey Giovanni!
If the melon turned white,
now who do you want to take it with?"

Did you like it? Did you like it?
Keep it dear darling!
You took her to the altar,
arm in arm with you.

Now I see you distressed and tired.
"Come on, courage ... hey Giovanni!
If the melon turned white,
now who do you want to take it with?"

If the melon turned white,
now who do you want to take it with?

Send Send

logo.png