Original
Rosamunda, Rosamunda
che magnifica serata
sembra quasi preparata
da una fata delicata.
Mille luci, mille voci
mille cuori strafelici
sono tutti in allegria,
oh che felicità!
Rosamunda, se mi guardi tu
Rosamunda, non resisto più.
Tutte le coppie fo inciampar
più non mi trovo a saltellar.
Rosamunda, tu mi fai gioir
Rosamunda tu mi fai stordir.
Sotto le stelle, a cuore a cuor
è tanto bello fare all' amor.
Rosamunda,
tu sei la vita per me.
Rosamunda,
tutto il mio cuore per te.
Nei tuoi baci
c'è tanta felicità,
più ti guardo e più mi piaci
Rosamu...un...da.
Nei tuoi baci
c'è tanta felicità
più ti guardo e più mi piaci
Rosamu...un...da.
Rosamunda,
tu sei la vita per me.
Rosamunda,
tutto il mio cuore per te.
Nei tuoi baci
c'è tanta felicità,
più ti guardo e più mi piaci
Rosamu...un...da.
Rosamu...un...da.
Rosamu...un...da.
|
Translation
Send

Rosamunda, Rosamunda
What a lovely evening!
It almost seems arranged
by a gentle fairy
A thousand lights, a thousand faces
A thousand hearts happier than ever
Everybody's happy
Oh, what a bliss!
Rosamunda, if you stare at me,
Rosamunda, I can't resist anymore
I make all the couples stumble
I don't jig about anymore
Rosamunda, you make me happy
Rosamunda, you make me foolish
Under the stars, heart to heart,
How wonderful it is to make love
Rosamunda
You're the life to me
Rosamunda
All my heart is for you
In your kisses
there's such a joy,
the more I look at you the more I like you
Rosamu...un...da.
In your kisses
there's such a joy,
the more I look at you the more I like you
Rosamu...un...da.
Rosamunda
You're the life to me
Rosamunda
All my heart is for you
In your kisses
there's such a joy,
the more I look at you the more I like you
Rosamu...un...da.
Rosamu...un...da.
Rosamu...un...da.
Send
 |