logo.png
Unforgettable Music from Italy
380 interpreters and 2332 songs translated into english
  • Rondine al nidoLuciano Pavarotti
  • Sing: The tenor Luciano Pavarotti
    Authors: V. De Crescenzo - Sica - 1925
Increase characters Decrease characters

Error in translation? Suggest correction correction

Original


Sotto la gronda
della torre antica
una rondine amica
allo sbocciar del mandorlo è tornata.

Ritorna tutti gli anni
sempre alla stessa data,
monti e mari scavalca
per tornar.

Vola rondine,
quando fugge va lontano.
Spero invano e non torni più.
Spero invano e non torni più.

Nella penombra
dolce della sera
passa la primavera,
cinguettano le rondini nel volo.

Febbre di luce ed aria
ed io son triste e solo,
monti e mari tu non varchi
per tornar.

Mia piccina,
fosti tutta la mia vita,
sei fuggita e non torni più.
Sei fuggita e non torni più!

Translation

Send Send


Under the eaves
of the old tower
A friendly swallow
Is back at the blossoming of the almond.

It returns every year
Always at the same date
It crosses Mountains and seas
to come back.

Swallow fly
When it flees and goes far
I hope in vain and you don´t come back
I hope in vain and you don´t come back

In the sweet half-light
of the evening
Springs passes
Twitting the swallows fly away

Fever of light and air
And I am sad and lonely
You don´t cross no more mountains and seas
to come back

My Baby,
you was all my life
You´ve fleen and don´t come back!
You´ve fleen and don´t come back!

Send Send

logo.png