logo.png
Unforgettable Music from Italy
380 interpreters and 2332 songs translated into english
  • L'ora del CampariCrivel
  • Sing: Crivel
    Authors: F. Crivel - R. Dufas - 1932
Increase characters Decrease characters

Error in translation? Suggest correction correction

Original


Quando al fine d’un giorno noioso
la gaiezza risorge nel cuor,
cerca ognuno il perché prodigioso
e domanda con grande stupor
donde viene questa gioia verace.
Ogni crisi finita è davver,
forse al mondo ritorna la pace!
No, credete, è un motivo più ver.

Se d’affanni, vecchi malanni,
non si sente più novella,
se ciascun sorride lieto
e la vita trova bella,
se ragione misteriosa
a gioir ciascuno appella,
questa è l'ora senza pari,
questa è l’ora del Campari!

Brilli il sole nel cielo in festa,
o di pioggia si innondi il terren,
a quest’ora nel cuor si ridesta
il pensiero che tutto va ben,
poichè la gioia, calda e vermiglia,
e il sol ci rifiuta calor,
Campari l’ha chiusa in bottiglia
onde tutti ripetono in cor:

Se d’affanni, vecchi malanni,
non si sente più novella,
se ciascun sorride lieto
e la vita trova bella,
se ragione misteriosa
a gioir ciascuno appella,
questa è l'ora senza pari,
questa è l’ora del Campari!

Quando gli stranieri in carovana,
dalle brume di nordico suol
ripercorron la terra italiana
nel tepore dell’italo sol,
ammiran sui colli di Roma
nuove glorie ed eterno splendor,
ma lasciando de fiori a Roma
con rimpianto ripeton tra lor:

Se d’affanni, vecchi malanni,
non si sente più novella,
se ciascun sorride lieto
e la vita trova bella,
se ragione misteriosa
a gioir ciascuno appella,
questa è l'ora senza pari,
questa è l’ora del Campari!

Translation

Send Send


When at the end of a boring day
gaiety rises in the heart,
each seeks the prodigious why
and asks with great amazement
whence comes this true joy.
Every crisis ended is really,
perhaps peace returns to the world!
No, believe me, it is a more ver motive.

If you have trouble, old ailments,
no longer feels new,
if each one smiles happily
and life finds beautiful,
if mysterious reason
to rejoice each appeals,
this is the unmatched hour,
this is Campari time!

The sun shines in the festive sky,
or rain floods the earth,
at this hour in the heart he wakes up
the thought that everything is fine,
for joy, warm and ruby,
and the sun refuses us heat,
Campari closed it in the bottle
where all repeat in heart:

If you have trouble, old ailments,
no longer feels new,
if each one smiles happily
and life finds beautiful,
if mysterious reason
to rejoice each appeals,
this is the unmatched hour,
this is Campari time!

When foreigners in the caravan,
from the mists of Nordic soil
retrace the Italian land
in the warmth of the Italian sol,
they admire on the hills of Rome
new glories and eternal splendor,
but leaving de fiori in Rome
with regret they repeated between them:

If you have trouble, old ailments,
no longer feels new,
if each one smiles happily
and life finds beautiful,
if mysterious reason
to rejoice each appeals,
this is the unmatched hour,
this is Campari time!

Send Send

logo.png