Original
Vieni, c'è una strada nel bosco,
il suo nome conosco,
vuoi conoscerlo tu?
Vieni, è la strada del cuore,
dove nasce l'amore
che non muore mai più.
Laggiu tra gli alberi,
intrecciato coi rami in fior,
c'è un nido semplice
come sogna il tuo cuor.
Vieni, c'è una strada nel bosco,
il suo nome conosco,
vuoi conoscerlo tu?
Laggiu tra gli alberi,
intrecciato coi rami in fior,
c'è un nido semplice
come sogna il tuo cuor.
Vieni, c'è una strada nel bosco,
il suo nome conosco,
vuoi conoscerlo tu?
|
Translation
Send

Come, there is a path in the wood,
I know the name of it,
Would you like to get to know it?
Come, that is the path of the heart,
Where love is being born
That will never die.
Down there beneath the trees,
Intertwined with blossoming branches,
There is a nest simple
As the dreams of your heart.
Come, there is a path in the wood,
I know the name of it,
Would you like to get to know it?
Down there beneath the trees,
Intertwined with blossoming branches,
There is a nest simple
As the dreams of your heart.
Come, there is a path in the wood,
I know the name of it,
Would you like to get to know it?
Send
 |