logo.png
Unforgettable Music from Italy
380 interpreters and 2332 songs translated into english
  • Lamento di FedericoAndrea Bocelli
  • Sing: Andrea Bocelli
    Of opera "L'Arlesiana" de Francesco Cilea - 1897
Increase characters Decrease characters

Error in translation? Suggest correction correction

Original


È la solita storia del pastore.
Il povero ragazzo
volea raccontarla
e s'addormi.

C'è nel sonno l'oblio.
Come l'invidio!

Anch'io vorrei dormir cosi,
nel sonno, almen, l'oblio trovar.
La pace sol cercando io vò.

Vorrei poter tutto scordar
ma ogni sforzo è vano.
Davanti ho sempre, di lei,
il dolce sembiante.

La pace tolta è solo a me.
Perchè degg'io tanto penar!
Lei, sempre lei, mi parla al cor.
Fatale vision mi lascia.

Mi fai tanto male!
Ahimè!

Translation

Send Send


It's the usual story of the shepherd.
The poor boy
wanted to tell it
but fell asleep.

In sleep there is oblivion.
How I envy him!

I too would like to sleep like that,
in sleep, at least, I find oblivion
I only seek peace

I wish I could forget it all
but every effort is in vain.
A constant presence before me,
is her sweet face.

My Peace is taken away and only me.
Why must I suffer so much?!
her, always her, speaks to my heart.
Leave fatal vision!

It hurts so much!
woe is me!

Send Send

logo.png