logo.png
Unforgettable Music from Italy
380 interpreters and 2332 songs translated into english
  • Io mammeta e tuRenato Carosone
  • Sing: Renato Carosone
    Authors: Pazzaglia - D. Modugno - 1956
Increase characters Decrease characters

Error in translation? Suggest correction correction

Original


Ti avevo detto dal primo appuntamento,
'e nun purtá nisciuno appriesso a te,
invece mo nu frato,
na sora, na nepote.
Sola nun staje na vota,
ascimmo sempre a tre.
E m'hai promesso:
"Domani chi lo sa,
vengo io soltanto,
soltanto con mammá".

Io, mámmeta e tu,
passeggianno pe' Tuledo,
nuje annanze e mámmeta arreto.
Io, mámmeta e tu.
Sempe appriesso, cose 'e pazze,
chesta vène pure ô viaggio 'e nozze.
Jamm'ô cinema, a abballá,
si cercammo 'e ce 'a squagliá,
comm'a nu carabiniere
chella vène a ce afferrá.

Ah, ah,
ma, 'nnammurato,
só' rassignato,
non reagisco più.
Io, mámmeta e tu.
Io, mámmeta e tu.

Ma San Gennaro mm'aveva fatto 'a grazia,
ll'ata matina nun ll'ha fatta aizá.
Teneva ll'uocchie 'e freve,
pareva ca schiattava,
io quase mi credevo
d'ascí sulo cu te.
Nu filo 'e voce, però,
truvaje mammá:
"Dalla bambina
ve faccio accumpagná".

Io, sòreta e tu.
Jamm'ô bar ô Chiatamone.
"Vuó' 'o cuppetto o vuó' 'o spumone?"
"Chello ca costa 'e cchiù"
Pe' ricordo 'e 'sta jurnata,
dint''a villa, ce hanno fatt''a foto.
Vò' 'o pallone, vò' 'o babbá,
nun se fida 'e cammená.
Guardo a essa e guardo 'o mare,
stó' penzanno 'e ce 'a mená.

Ah, ah,
tu mm'hê 'nguajato,
mme sposo a n'ata,
nun ve vedo cchiù,
mámmeta, sòreta e tu.
Mámmeta, sòreta e tu.

Jamm'ô cinema, a abballá,
si cercammo 'e ce 'a squagliá,
comm'a nu carabiniere
chella vène a ce afferrá.
Ah, ah,
ma, 'nnammurato,
só' rassignato,
non regisco più.
Io, mámmeta e tu,
páteto, fráteto e tu,
mámmeta, sóreta e tu.

Páteto, mámmeta,
sóreta, fráteto,
sóreta, fráteto,
zíeta, nonneta,
zieta, nónneta,
fráteto, sóreta,
fráteto, mámmeta,
fráteto, sóreta,
fráteto, mámmeta e tu.

Jatevenne!
Jatevenne!

Italian


Ti avevo detto dal primo appuntamento,
di non portare nessuno con te,
invece adesso un fratello,
una sorella, una nipote.
Sola non sei né una volta,
usciamo sempre in tre.
E mi hai promesso:
"Domani chi lo sa,
vengo io soltanto,
soltanto con la mamma".

Io, tua madre e tu,
passeggiando per viaToledo,
noi davanti e tua madre dietro.
Io, tua madre e tu.
Sempre dietro, cose da pazzi,
questa viene pure al viaggio di nozze.
Andiamo al cinema, a ballare,
se cerchiamo di squagliarcela,
come un carabiniere
quella viene ad afferrarci.

Ah, ah,
ma, innamorato,
sono rassegnato,
non reagisco più.
Io, tua madre e tu.
Io, tua madre e tu.

Ma San Gennaro mi aveva fatto una grazia,
l'altra mattina non l'ha fatta alzare.
Aveva gli occhi di febbre,
pareva che morisse,
io quasi credevo
di uscire solo con te.
Un filo di voce, però,
trovò tua madre:
"Dalla bambina
vi faccio accompagnare".

Io, tua sorella e tu.
Andiamo al bar a via Chiatamone.
"Vuoi il cono o vuoi lo spumone?"
"Quello che costa di più"
Come ricordo di questa giornata,
nella Villa Comunale ci hanno fatto una foto
Vuole il pallone, vuole il babbá,
non ha voglia di camminare.
La guardo e guardo il mare,
sto pensando di buttarcela.

Ah, ah,
tu mi hai inguaiato,
mi sposo un'altra,
non vi vedo più,
tua madre, tua sorella e tu.
Tua madre, tua sorella e tu.

Andiamo al cinema, a ballare,
se cerchiamo di squagliarcela,
come un carabiniere
quella viene ad afferrarci.
Ah, ah,
ma, innamorato,
sono rassegnato,
non reagisco più.
Io, tua madre e tu,
tuo padre, tuo fratello e tu,
tua madre, tua sorella e tu.

Tuo padre, tua madre,
tua sorella, tuo fratello,
tua sorella, tuo fratello,
tua zia, tua nonna,
tua zia, tua nonna,
tuo fratello, tua sorella,
tuo fratello, tua madre,
tuo fratello, tua sorella,
tuo fratello, tua madre e tu.

Andatevene!
Andatevene!

Translation

Send Send


I told you, from the first date
to not bring anyone with you
but you brought your brother
and your sister and your niece.
You're never alone:
we're always three people.
and you promised me:
"Tomorrow who knows
I'll come alone...
alone with mum!"

You, your mum, and I
walking on Via Toledo
we are walking forward she is walking back
You, your mum, and I
always with us that's insane!
she comes along even to our honeymoon
to the movies, go dancing...
if we try to get away with it
like a cop
she comes and picks us up

Ah, ah,
but I'm in love
l settled down
I don't react anymore
You, your mum, and I
You, your mum, and I

But San Gennaro granted me a favor
the other morning he didn't make her get up
She had a fever
She seemed sick
I almost thought that
I would've hung with you alone
but with a whisper
your mum said:
"I'll let your sister
go with you!"

You, your sister, and I
We went to a café on Chiatamone street
"Do you want a dish or a cone?"
"The one that costs more!"
As a memory of this day,
at the villa, they took us a photo
She wants a ball, she wants a babà
she doesn't want to walk
I look at her, look at the sea
I'm thinking of hitting her

Ah, ah,
but I'm in love
l settled down
I don't react anymore
Your mum, your sister, and you
Your mum, your sister, and you

Let's go to the movies, to dance,
If we try to take a break,
Like a police officer
The one comes to grab us.
Ah, ah,
More, in love,
I'm resigned,
I do not react anymore.
I, your mother and you,
Your father, your brother and you,
Your mother, your sister, and you.

Your father, your mother,
Your sister, your brother,
Your sister, your brother,
Your aunt, your grandmother,
Your aunt, your grandmother,
Your brother, your sister,
Your brother, your mother,
Your brother, your sister,
Your brother, your mother and you.

Go away!
Go away!

Send Send

logo.png