Original
Non cerco un re di denari,
io cerco un fante di cuori,
sai la mia reggia dov'è,
sotto le stelle con te.
A chi mi offre denari
io gli rispondo picche,
a chi mi offre dei fiori
tutto il mio cuore darò.
La vita è un gioco,
mischia le carte,
ride chi vince,
chi perde piange.
Ma la partita
è solo una,
nella vita ci vuole fortuna,
una rivincita non ci sarà.
Addio bel re di denari,
amo il mio fante di cuori,
la tua ricchezza cos'è
quando l'amore non c'è.
La vita è un gioco,
mischia le carte,
ride chi vince,
chi perde piange.
Se muore il sole,
nasce la luna,
nella vita ci vuole fortuna,
io la fortuna l'ho avuta con te!
|
Translation
Send

I'm not looking for a king of coins,
I look for a jack of hearts,
you know my palace where it is,
under the stars with you.
Who offers me money
I answer pikes,
to those who offer me flowers
all my heart will give.
Life is a game,
shuffle the cards,
laugh who wins,
the loser cries.
But the game
it's just one,
life takes luck,
there will be no revenge.
Goodbye, good king of money,
i love my jack of hearts,
what is your wealth?
when love is not there.
Life is a game,
shuffle the cards,
laugh who wins,
the loser cries.
If the sun dies,
the moon is born,
life takes luck,
I had the luck with you!
Send
 |