logo.png
Unforgettable Music from Italy
380 interpreters and 2332 songs translated into english
  • Il Ragazzo della Via GluckAdriano Celentano
  • Sing: Adriano Celentano
    Author: Adriano Celentano - 1966
Increase characters Decrease characters

Error in translation? Suggest correction correction

Original


Questa e' la storia
di uno di noi,
anche lui nato per caso in via Gluck,
in una casa fuori città,
gente tranquilla che lavorava.
Là dove c'era l'erba ora c'e
una città,
e quella casa in mezzo al verde ormai,
dove sarà!

Questo ragazzo della via Gluck
si divertiva a giocare con me,
ma un giorno disse: "vado in città",
e lo diceva mentre piangeva.
Io gli domando: "amico non sei contento?
Vai finalmente a stare in città,
là troverai le cose che non hai avuto qui.
Potrai lavarti in casa senza andar
giù nel cortile".

"Mio caro amico" disse "qui sono nato,
e in questa strada ora lascio il mio cuore,
ma come fai a non capire
e' una fortuna per voi che restate
a piedi nudi a giocare nei prati
mentre là in centro io respiro il cemento.
Ma verrà un giorno che ritornerò
ancora qui,
e sentirò l'amico treno che fischia così:
ua ua".

Passano gli anni, ma otto son lunghi,
però quel ragazzo ne ha fatta di strada.
Ma non si scorda la sua prima casa,
ora coi soldi lui può comperarla.
Torna e non trova gli amici che aveva,
solo case su case catrame e cemento.
Là dove c'era l'erba ora c'e una città,
e quella casa in mezzo al verde ormai,
dove sarà.

Non so, non so
perché continuano
a costruire le case
e non lasciano l'erba,
non lasciano l'erba
non lasciano l'erba
non lasciano l'erba,
e no, se andiamo avanti così,
chissà, come si farà, chissà!

Translation

Send Send


This is the story
of one of us.
and this boy, by chance, was born in Via Gluck.
in a house outside the city
where people are quiet and hardworking
Where there was grass, now there is
a city
and that house in the middle of green fields, by now
where can it be?

this boy from Via Gluck
he enjoyed playing with me
but one day he said to me "I'm going to the city"
and he was crying while he said it.
I said "My dear friend aren't you happy?
You'll finally live in the city.
there you can find all the things you don't have here.
you can shower without going
down into the courtyard!"

"My dear friend" said to me "I was born here,
in this street now I leave my heart,
how do you not understand
that you who stay are the lucky ones
you can run barefoot through the fields
while i'm downtown breathing the cement.
But there will come a time when I return
back here
and i'll hear my friend, the train that whistles like so:
ua ua".

The years pass and 8 years is a long time,
though the boy has come a long way
he does not forget his first house,
now, with the money to buy it
he returns, but doesn't find the friends he had
just house on top of house asphalt and cement
Where there was grass, now there isa city
and that house in the middle of green fields, by now
where can it be?

Eh no, I don't know, i don't know why
why they continue
to build houses
and they don't leave any grass
they don't leave any grass
they don't leave any grass
they don't leave any grass
eh no, if we are progressing like this,
who knows how we will end up who knows.

Send Send

logo.png