logo.png
Unforgettable Music from Italy
380 interpreters and 2332 songs translated into english
  • Fiori TrasteveriniAntonio Romano
  • Sing: Antonio Romano
    Author: Romolo Balzani - 1974
Increase characters Decrease characters

Error in translation? Suggest correction correction

Original


De li giardini semo li mughetti,
semo romani e'n più trasteverini,
no pe' vantasse, semo li più perfetti,
cantamo tutti e semo ballerini.

Se dice "Gente allegra Dio l'aiuta",
noi semo allegri e voi sapè perchè?
Ogni tanto na magnata e na bevuta
e tutto quanto er resto viè da sè.

Semo li fiori trasteverini,
semo signori senza quatrini,
er core nostro è na capanna,
core sincero che nun te inganna.

Se stai in bolletta, noi t'aiutamo,
però da micchi nun ce passamo.
Noi semo mangnatori de spaghetti,
delle trasteverine li galletti.

Se dice "Nun è Roma de 'na vorta",
me dicheno che so' tutti forestieri,
lasceli chiacchera', che ce ne importa,
Roma ritornerà quella de ieri.

Venendo tutti a Roma, pe' noi è 'n vanto,
se la madre e er padre se faranno anziani,
li figli fioriranno come incanto,
nascenno a Roma, nascheno romani!

Le milanesi, con le toscane,
se 'mpareranno a parlà romano
e se diranno "Vie' giù Marietta"
p'annasse a beve 'n'antra foglietta.

La veneziana, ch’è fumantina,
la chiameremo cor nome Nina,
e le baresi e le napoletane,
lassatele passà che so' romane!

Roma bella, Roma mia,
te se vonno portà via,
er Colosseo co' Sampietro
già lo stanno a contrattà.

Qui se vonno venne tutto,
cielo, sole e st'aria fresca,
ma la fava romanesca
gliela potemo arigalà.

Venite tutti a Roma, v'aspettamo,
se dice che più semo e meglio stamo!

Italian


Dei giardini siamo i mughetti,
siamo romani ed in più trasteverini,
non per vantarsi, siamo i più perfetti,
cantiamo tutti e siamo ballerini.

Si dice "Gente allegra Dio l'aiuta",
noi siamo allegri e vuoi sapere perchè?
Ogni tanto una mangiata e una bevuta
e tutto quanto il resto viene da sè.

Siamo i fiori trasteverini,
siamo signori senza quattrini,
il cuore nostro é una capanna,
cuore sincero che non ti inganna.

Se sei in bolletta, noi ti aiutamo,
però da fessi non ci passiamo.
Noi siamo mangiatori di spaghetti,
delle trasteverine i galletti.

Si dice "Non é Roma di una volta",
mi dicono che sono tutti forestieri,
lasciateli chiaccherare, che ce ne importa,
Roma ritornerà quella di ieri.

Venendo tutti a Roma, per noi è un vanto,
se la madre e il padre si faranno anziani,
i figli fioriranno come incanto,
nascendo a Roma, nascono romani!

Le milanesi, con le toscane,
impareranno a parlare romano
e si diranno "Vieni giù Marietta"
per andarsi a bere un altro bicchiere di vino.

La veneziana, che è fumante,
la chiameremo col nome Nina,
e le baresi e le napoletane,
lasciatele passare che sono romane!

Roma bella, Roma mia,
ti vogliono portare via,
il Colosseo con San Pietro
già lo stanno contrattando.

Quì si vogliono vendere tutto,
cielo, sole e quest'aria fresca,
ma la fava romanesca
gliela possiamo regalare.

Venite tutti a Roma, vi aspettiamo,
si dice che più siamo e meglio stiamo!

Translation

Send Send


From the gardens we are the jonquils,
we are romans and beyond the most trasteverines**,
not to brag, we are the most perfect,
we all sing and we are dancers.

If you say "Happy people, God helps",
we are happy and you want to know why?
Every now and then a comezaina and a goal
and everything else comes by itself.

We are the Trasteverine flowers,
we are gentlemen without money,
our heart is a hut,
sincere heart that does not deceive you.

If you're hard, we help you,
but we are not fooled.
We are spaghetti eaters,
for the Trasteverine girls the cocks.

If you say "It's not Rome at once",
they tell me that they are all strangers,
let them talk, what matters to us,
Rome will be the same as yesterday.

Everyone coming to Rome, for us he is a gabo,
if the mother and father will become elders,
the children will flourish like charm,
born in Rome, born Romans!

The Milanese women, with the Tuscan women,
will learn to speak Roman
and they will say "Come here Mariazinha"
to go have another glass of wine.

The shutter, which is a smoker,
we'll call her by the name of Nina,
and the baresas and the Neapolitans,
let them pass because they are roman!

Beautiful Rome, my Rome,
they want to take you away,
the Coliseum, with Saint Peter,
are already hiring you.

Here they want to sell everything,
sky, sun and this fresh air,
but the romance bean
we can give it to you as a gift.

Everyone come to Rome, we wait for you,
it is said that the more we are and the better we are!

Send Send

logo.png