Original
Mellune appíse, 'nzèrte 'e pummarole,
na pianta 'e rose tènnera e gentile,
a 'o viento na cammisa e doje lenzole:
Chist'è 'o balcone tujo, tu chesta si'.
Cerasella, Cerasè'
dint'o tiempo d'e llimone mme rialaste nu schiaffone.
Cerasella, Cerasè'
mo ch'è 'o tiempo d'e ccerase tu mme vase.
Si' limone, si' cerasa,
sott''o sole ca te scarfa te faje doce.
Si fa friddo, si' na mela
e ll'ammore, dint'o core te se ge-e-la.
Cerasella, Cerasè'
vola e dice 'sta canzone:
"Pe' ll'asprezza 'e 'sta passione
'o core mio se fa limone".
E tienatello ll'agro e damme 'o ddoce
ca nun te pòzzo dí quanto mme piace,
si no se perde 'o core, 'o sonno e' 'a voce
e campo juorne amare a suspirá.
Si' limone, si' cerasa,
sott''o sole ca te scarfa te faje doce.
Si fa friddo, si' na mela
e ll'ammore, dint'o core te se ge-e-la.
Cerasella, Cerasè'
vola e dice 'sta canzone:
"Cu nu schiaffo e nu schiaffone
si' cerasa e si' limone".
Si' cerasa, si' limone.
Cerasella, Cerasè'!
|
Italian
Meloni appesi, mazzetti di pomodori,
una pianta di rose tenera e gentile,
al vento una camicia e due lenzuola:
Questo è il balcone tuo, tu questa sei...
Cerasella, Cerasè'
nel tempo dei limoni mi mollasti uno schiaffone.
Ciliegina, Ciliegina
ora che è il tempo delle ciliegie tu mi baci.
Sei limone, sei ciliegia,
sotto al sole che ti riscalda diventi dolce.
Se fa freddo sei una mela
e l'amore nel cuore ti si ge-e-la.
Cerasella, Cerasè'
vola e dice questa canzone
"Per l'asprezza di questa passione
il cuore mio diventa un limone".
E tienitelo l'amaro e dammi il dolce
che non ti posso dir quanto mi piace,
se no si perde il cuore, il sonno e la voce
e campo giorni amari a sospirare!
Sei limone, sei ciliegia,
sotto al sole che ti riscalda diventi dolce.
Se fa freddo sei una mela
e l'amore nel cuore ti si ge-e-la.
Cerasella, Cerasè'
vola e dice questa canzone:
"Con uno schiaffo ed uno schiaffone
sei ciliegia e sei limone".
Sei ciliegia, sei limone.
Cerasella, Cerasè'
|
Translation
Send

Hanging melons, bunches of tomatoes,
a tender and gentle rose plant,
in the wind a shirt and two sheets:
This is your balcony, this is you...
Cerasella, Cerasè
in the time of lemons you gave me a slap.
Cherry, Cherry
now that it's cherry time you kiss me.
You are lemon, you are cherry,
under the warming sun you become sweet.
If it is cold you are an apple
and the love in your heart is fre-e-ze.
Cerasella, Cerasè
fly and say this song
"For the harshness of this passion
my heart becomes a lemon".
And keep it bitter and give me the sweet
that I can't tell you how much I like it,
if not, you lose your heart, your sleep and your voice
and field bitter days to sigh!
You are lemon, you are cherry,
under the warming sun you become sweet.
If it is cold you are an apple
and the love in your heart is fre-e-ze.
Cerasella, Cerasè
fly and say this song:
"With a slap and a slap
you are cherry and you are lemon".
You are cherry, you are lemon.
Cerasella, Cerasè
Send
 |