Original
Bionda, mia bella bionda,
sei come l'onda del mar.
Bionda vestita a festa
mi fai la testa girar.
Quando ti tengo stretta
par d'essere in barchetta.
Con questa musichetta,
che bel dondolar!
Bionda, mia bella bionda,
così gioconda, perché
vuoi fare la ritrosa,
la permalosa con me.
Se tu mi dici sì,
ti faccio, notte e dì,
ballare la mazurka
abbracciati così.
Sotto un pergolato,
oltre un verde prato,
fare quattro balzi
in campagna è un piacer.
Tra le fresche fronde
trovi verze bionde
che ti fan gustar
la mazurka davver.
Bionda, mia bella bionda,
sei come l'onda del mar.
Bionda vestita a festa
mi fai la testa girar.
Quando ti tengo stretta
par d'essere in barchetta.
Con questa musichetta,
che bel dondolar!
Bionda, mia bella bionda,
così gioconda, perché
vuoi fare la ritrosa,
la permalosa con me.
Se tu mi dici sì,
ti faccio notte e dì
ballare la mazurka
abbracciati così.
|
Translation
Send

Blonde, my beautiful blonde,
you are like the wave of the sea.
Blonde dressed in party
you make my head spin.
When I hold you tight
it seems to be in the boat.
With this music,
how beautiful to swing!
Blonde, my beautiful blonde,
so cheerful because
you want to make yourself backward,
flapper with me.
If you say yes,
I make you, night and day,
dance the mazurka
embraced like that.
under a pergola,
in addition to a green meadow,
make four leaps
in the countryside is a pleasure.
Among the fresh leaves
find blond cabbages
that make you enjoy
the real mazurka.
Blonde, my beautiful blonde,
you are like the wave of the sea.
Blonde dressed in party
you make my head spin.
When I hold you tight
it seems to be in the boat.
With this music,
how beautiful to swing!
Blonde, my beautiful blonde,
so cheerful because
do you want to be shy,
flapper with me.
If you say yes,
I make you, night and day,
dance the mazurka
embraced like that.
Send
 |