logo.png
Unforgettable Music from Italy
380 interpreters and 2332 songs translated into english
  • Al mio paeseBobby Solo
  • Sing: Bobby Solo
    Authors: Pagani - A. Anelli - 1968
Increase characters Decrease characters

Error in translation? Suggest correction correction

Original


Al mio paese,
quando il sole picchia sulle case,
tutta la gente chiude gli occhi
e chiude le persiane.

Quando è l'ora della siesta
è festa per me,
invece di dormire io vado a passeggiare
da solo col mio amore.

Al mio paese,
quando il sole picchia sulle case,
noi ci baciamo in piazza
come fosse mezzanotte.

L'aria bianca trema e brucia,
ma se mi parla lei
mi sento rinfrescare, mi sembra di volare,
di stare in riva al mare.

Mi regala ciliege e lillà
rubati ai cancelli,
e mi poggia corone di baci
intorno ai capelli.

Come un re e una regina
noi traversiamo la città,
però
la gente non lo sa.

Al mio paese,
quando il sole picchia sulle case,
tutta la gente chiude gli occhi
e chiude le persiane.

Quando è l'ora della siesta
è festa per me,
invece di dormire io vado a passeggiare
da solo col mio amore.

Mi regala ciliege e lillà
rubati ai cancelli,
e mi poggia corone di baci
intorno ai capelli.

Come un re e una regina
noi traversiamo la città,
però
la gente non lo sa.

Al mio paese
la gente non lo sa.

Translation

Send Send


In my town,
when the sun scorches upon the houses,
everyone closes their eyes
and closes the blinds.

When it's siesta time
it's celebration for me,
instead of sleeping I go for a stroll
alone with my love.

In my town,
when the sun scorches upon the houses,
we kiss in the square
as if it were midnight.

The white air trembles and burns,
but if she talks to me
I feel refreshed, I feel like I am flying,
like I am at the seashore.

She gives me cherries and lilacs
stolen from the gates,
and places crowns of kisses
around my hair.

Like a king and a queen
we cross the city,
however
people don't know it.

In my town,
when the sun scorches upon the houses,
everyone closes their eyes
and closes the blinds.

When it's siesta time
it's celebration for me,
instead of sleeping I go for a stroll
alone with my love.

She gives me cherries and lilacs
stolen from the gates,
and places crowns of kisses
around my hair.

Like a king and a queen
we cross the city,
however
people don't know it.

In my town,
people don't know it.

Send Send

logo.png