logo
Inesquecíveis músicas italianas do passado
379 cantores e 2309 músicas traduzidas em português

La notte dei pensieri

( Canta: Michele Zarrillo )
( Autores: L. Albertelli - L. Lopez - M. Zarrillo - 1987 )

Aumentar caracteres Diminuir caracteres

Encontrou algum erro na tradução? Por favor, sugira correção! Corrigir

Original


Se penso che adesso io non ti conosco, adesso
un po' ti detesto, e un poco mi piaci, per questo,
tu, chi sei? Mi sorprende tutto quello che fai
e poi, qui tu, coi tuoi problemi già mi prendi di più, oh.

Come farò con te? Questa notte io penso che,
come farò? Non so, è per questo che dico.

È la notte dei pensieri e degli amori
per aprire queste braccia verso mondi nuovi.
Ho sbagliato troppe volte ed è per questo
per la vita e per amore io ti prendo adesso.

La mia vera casa è stata la strada, da sempre.
Mischiando nel cuore amici ed amore da niente.
Com me, sai, stai rischiando tutto quello che hai,
però sei qui, mi fa paura ma va bene così, oh.

Come farò con te? Questa notte io penso che,
come farò? Non so, è per questo che dico.

È la notte dei pensieri e degli amori
per aprire queste braccia verso mondi nuovi.
Ho sbagliato troppe volte ed è per questo
per la vita e per amore io ti prendo adesso, adesso.

È la notte dei pensieri e degli amori,
questa notte io ti prendo come fossi un fiore.
É la mano nella mano che conosco,
per la vita e per amore io ti prendo adesso,
oh, no, no, no, no....

Tradução

Enviar Enviar


Se eu acho que não te conheço, agora
eu te odeio um pouco, e gosto um pouco de você, então,
você, quem é você? Estou surpreso com tudo que você faz
e aí, aqui está você, com os seus problemas já me arranjas mais, oh.

O que eu vou fazer com você? Esta noite eu penso,
como vou fazer? Eu não sei, é por isso que eu digo.

É a noite dos pensamentos e dos amores
para abrir estes braços a novos mundos.
Errei muitas vezes e é por isso que
por toda a vida e por amor eu te levo agora.

A minha verdadeira casa sempre foi a estrada.
Misturando no coração amigos e amor do nada.
Comigo, você sabe, você está arriscando tudo que você tem,
Mas você está aqui, é assustador, mas está tudo bem, oh.

O que eu vou fazer com você? Esta noite eu penso,
como vou fazer? Eu não sei, é por isso que eu digo.

É a noite dos pensamentos e dos amores
para abrir estes braços a novos mundos.
Errei muitas vezes e é por isso que
por toda a vida e por amor eu te levo agora, agora.

É a noite dos pensamentos e dos amores,
Esta noite te tomo como uma flor.
É a mão na mão que eu conheço,
para a vida e para o amor eu te levo agora,
oh, não, não, não, não...

Enviar Enviar