logo
Unforgettable italian songs of the past
379 interpreters and 2309 songs translated into english

E rrose parlano

( Sing: Nicola Caprio )
( Authors: G. Cioffi - G. Pisano - 1948 )

Increase characters Decrease characters

Did you find any errors in the translation? Please suggest correction! correct

Dialect


T'aspetto 'int' ô ciardino 'e Capemonte
Stasera, ê ssette,
Addò ce appicecajemo ll'ata sera
Pe' 'nu dispietto.

'E rrose nun permettono
Ca stammo appiccecate,
'Na rosa tea m'ha fatto
'Sta 'mmasciata.

'E rrose parlano
Pe' mme e pe' tte.
E ssaje che diceno…
'O vvuò sapè?
Ll'ammore è 'nu prufumo 'e primmavera!
'A primmavera passa e se ne va!
Pirciò, nun ce lassammo cchiù,
Ca dint'a 'nu minuto
Fernisce 'a giuventù!

Stongo guardanno 'ncielo e sto aspettano
Ca sponta 'a luna
E s'avvicina ll'ora ca, tremmanno,
Me staje vicino.

Te voglio vedè chiagnere
P' 'o bbene e 'a gelusia,
E doppo t'aggi' 'a dì:
"Sì 'a vita mia!"

'E rrose parlano
Pe' mme e pe' tte.
E ssaje che diceno…
'O vvuò sapè?
Ll'ammore è 'nu prufumo 'e primmavera!
'A primmavera passa e se ne va!
Pirciò, nun ce lassammo cchiù,
Ca dint'a 'nu minuto
Fernisce 'a giuventù!

Italian


Ti aspetto nel giardino di Capodimonte
Stasera, alle sette,
Dove abbiamo litigato l'altra sera
Per un dispetto.

Le rose non permettono
Che stiamo litigati,
Una rosa tea mi ha fatto
Questa imbasciata.

Le rose parlano
Per me e per te.
E sai cosa dicono…
Lo vuoi sapere?
L'amore è un profumo di primavera!
La primavera passa e se ne va!
Perciò, non ci lasciamo più,
Perché in un minuto
Finisce la gioventù!

Sto guardando in cielo e sto aspettando
Che spunta la luna
E si avvicina l'ora che, tremando,
Mi stai vicino.

Ti voglio vedere piangere
Per il bene e la gelosia,
E dopo ti devo dire:
"Sei la vita mia!"

Le rose parlano
Per me e per te.
E sai cosa dicono…
Lo vuoi sapere?
L'amore è un profumo di primavera!
La primavera passa e se ne va!
Perciò, non ci lasciamo più,
Perché in un minuto
Finisce la gioventù!

Translation

Send Send


I wait for you in the garden of Capodimonte*
Tonight, at seven o'clock,
Where we quarrelled last evening
Out of spite.

The roses don't let us be
In the quarrel,
A tea rose has told me
About it.

The roses talk
To me and to you.
And do you know what they talk about?
Do you want to know it?
Love is a fragrance of spring!
Spring goes and will be over!
Therefore, let's not leave each other anymore,
Because in one minute
The youth will be gone!

I look at the sky and wait
For the moon to appear
And for the hour to come
When, trembling, you are next to me.

I want to see you crying
For love and jealousy
And then, I'll tell you:
"You are my life!"

The roses talk
To me and to you.
And do you know what they talk about?
Do you want to know it?
Love is a fragrance of spring!
Spring goes and will be over!
Therefore, let's not leave each other anymore,
Because in one minute
The youth will be gone!

Send Send