logo
Inesquecíveis músicas italianas do passado
379 cantores e 2309 músicas traduzidas em português

La cammesella

( Cantam: Giulietta Sacco & Mario Abbate )
( Autor: Unknown - XVIII)

Aumentar caracteres Diminuir caracteres

Encontrou algum erro na tradução? Por favor, sugira correção! Corrigir

Dialeto


- E levate 'o mantesino!
- 'O mantesino, gnornò, gnornò!

- Si nun te lo vuò levà,
Mme soso e mme ne vaco da ccà!

- E tèh, mme ll'aggio levato,
Ciccillo, cuntento, fa' chello che vuò!

- Sia benedetta mammeta
Quanno te mmaritò!

- Sia benedetta mammema
Quanno me mmaritò!

- E levate 'a vesticciolla!
- 'A vesticciolla, gnornò, gnornò!

- Si nun te la vuò levà,
Mme soso e mme ne vaco da ccà!

- E tèh, mme ll'aggio levata,
Ciccillo, cuntento, fa' chello che vuò!

- Sia benedetta mammeta
Quanno te mmaritò!

- Sia benedetta mammema
Quanno me mmaritò!

- E levate 'o suttanino!
- 'O suttanino, gnornò, gnornò!

- Si nun te lo vuò levà,
Mme soso e mme ne vaco da ccà!

- E tèh, mme ll'aggio levato,
Ciccillo, cuntento, fa' chello che vuò!

- Sia benedetta mammeta
Quanno te mmaritò!

- Sia benedetta mammema
Quanno me mmaritò!

- E levate chistu curzetto!
- Chistu curzetto, gnornò, gnornò!

- Si nun te lo vuò levà,
Mme soso e mme ne vaco da ccà!

- E tèh, mme ll'aggio levato,
Ciccillo, cuntento, fa' chello che vuò!

- Sia benedetta mammeta
Quanno te mmaritò!

- Sia benedetta mammema
Quanno me mmaritò!

- E levate 'a cammesella!
- 'A cammesella, gnornò, gnornò!

- Si nun te la vuò levà,
Mme soso e mme ne vaco da ccà!

- E tèh, mme ll'aggio levata,
Ciccillo, cuntento, fa' chello che vuò!

- Sia benedetta mammeta
Quanno te mmaritò!

- Sia benedetta mammema
Quanno me mmaritò!

- E damme, Ceccè, 'nu vasillo!
- Uh, 'nu vasillo, gnornò, gnornò!

- Si nun me lo vuò dà,
Mme soso e mme ne vaco da ccà!

- E teccate ccà 'o vasillo,
Ciccillo, cuntento, fa' chello ca vuò!

- Sia benedetta mammeta
Quanno ce mmaritò!


Italiano


- E levati il grembiule!
- Il grembiule, no, no!

- Se non te lo vuoi levare,
Mi alzo e me ne vado da qua!

- E tieni, me lo sono levata,
Ciccillo, contento, fa' quello che vuoi!

- Sia benedetta tua mamma
Quando ti maritò a me!

- Sia benedetta mia mamma
Quando mi maritò a te!

- E levati il vestito!
- Il vestito, no, no!

- Se non te lo vuoi levare,
Mi alzo e me ne vado da qua!

- E tieni, me lo sono levata,
Ciccillo, contento, fa' quello che vuoi!

- Sia benedetta tua mamma
Quando ti maritò a me!

- Sia benedetta mia mamma
Quando mi maritò a te!

- E levati la sottoveste!
- La sottoveste, no, no!

- Se non te la vuoi levare,
Mi alzo e me ne vado da qua!

- E tieni, me la sono levata,
Ciccillo, contento, fa' quello che vuoi!

- Sia benedetta tua mamma
Quando ti maritò a me!

- Sia benedetta mia mamma
Quando mi maritò a te!

- E levati questo corsetto!
- Questo corsetto, no, no!

- Se non te lo vuoi levare,
Mi alzo e me ne vado da qua!

- E tieni, me lo sono levata,
Ciccillo, contento, fa' quello che vuoi!

- Sia benedetta tua mamma
Quando ti maritò a me!

- Sia benedetta mia mamma
Quando mi maritò a te!

- E levati la camicetta!
- La camicetta, no, no!

- Se non te la vuoi levare,
Mi alzo e me ne vado da qua!

- E tieni, me la sono levata,
Ciccillo, contento, fa' quello che vuoi!

- Sia benedetta tua mamma
Quando ti maritò a me!

- Sia benedetta mia mamma
Quando mi maritò a te!

- E dammi, Cesca, un bacio!
- Uh, un bacio, no, no!

- Se non te lo vuoi dare,
Mi alzo e me ne vado da qua!

- E tieni, ecco un bacio!
Ciccillo, contento, fa' quello che vuoi!

- Sia benedetta tua mamma
Quando ci maritò!

Tradução

Enviar Enviar


- Tire o avental!
- Meu avental, não, não!

- Se não quiser tirar
Eu me levanto e vou embora daqui!

- Bem, eu tirei,
Francesco, contente, faça o que quiser!

- Abençoada seja sua mãe
Quando ela casou você comigo!

- Abençoada seja minha mãe
Quando ela me casou com você!

- Tire seu vestido!
- Meu vestido, não, não!

- Se não quiser tirar
Eu me levanto e vou embora daqui!

- Bem, eu tirei,
Francesco, contente, faça o que quiser!

- Abençoada seja sua mãe
Quando ela casou você comigo!

- Abençoada seja minha mãe
Quando ela me casou com você!

- Tire sua anágua!
- Minha anágua, não, não!

- Se não quiser tirar
Eu me levanto e vou embora daqui!

- Bem, eu tirei,
Francesco, contente, faça o que quiser!

- Abençoada seja sua mãe
Quando ela casou você comigo!

- Abençoada seja minha mãe
Quando ela me casou com você

- Tire esse corpete!
- Esse corpete, não, não!

- Se não quiser tirar
Eu me levanto e vou embora daqui!

- Bem, eu tirei,
Francesco, contente, faça o que quiser!

- Abençoada seja sua mãe
Quando ela casou você comigo!

- Abençoada seja minha mãe
Quando ela me casou com você

- Tire sua blusa!
- Minha blusa
- Se não quiser tirar
Eu me levanto e vou embora daqui!

- Bem, eu tirei,
Francesco, contente, faça o que quiser!

- Abençoada seja sua mãe
Quando ela casou você comigo!

- Abençoada seja minha mãe
Quando ela me casou com você

- E agora me dá um beijo, Cesca!
- Ah, um beijo, não, não!

- Se você não quer me beijar
Eu me levanto e vou embora daqui!

- Bem, eu te beijo,
Francesco, contente, faça o que quiser!

- Abençoada seja sua mãe
Quando ela nos casou!

Enviar Enviar