© italiasempre.com - 2006/
Il Valzer dell'organino
( Canta: Piero Pavesio )
( Autores: B. Cherubini - C. A. Bixio - 1938 )
Encontrou algum erro na tradução? Por favor, sugira correção!
Original Quando strimpella il mio vecchio organino, sempre più triste discende la sera, tutto mi sembra divino pure se il cuore non spera. Canta e ripete l'eterna canzon: "La speranza è una vana illusion". Con te, senza te, noi cantiamo alle stelle e alla luna, chissà che per me non arrivi la buona fortuna. Se cambia il motivo dei vecchi organin, potrebbe in un giro cambiare il destin. Verrà, non verrà, forse è accanto e nessuno lo sa. Con te, senza te, noi cantiamo alle stelle e alla luna, chissà che per me non arrivi la buona fortuna. Se cambia il motivo dei vecchi organin, potrebbe in un giro cambiare il destin. Verrà, non verrà, forse è accanto e nessuno lo sa. Se cambia il motivo dei vecchi organin, potrebbe in un giro cambiare il destin. Verrà, non verrà, forse è accanto e nessuno lo sa. |
Tradução Enviar Quando meu antigo órgão está tocando, cada vez mais triste a noite desce, tudo parece divino para mim mesmo que o coração não tenha esperança. Canta e repete a eterna canção: "A esperança é uma vã ilusão" Com você, sem você, nós cantamos para as estrelas e para a lua, quem sabe para mim não chegue a boa sorte. Se muda o tema dos velhos orgãos, poderia num giro mudar o destino. Virá, não virá, talvez está ao lado e ninguém sabe. Com você, sem você, nós cantamos para as estrelas e para a lua, quem sabe para mim não chegue a boa sorte. Se muda o tema dos velhos orgãos, poderia num giro mudar o destino. Virá, não virá, talvez está ao lado e ninguém sabe. Se muda o tema dos velhos orgãos, poderia num giro mudar o destino. Virá, não virá, talvez está ao lado e ninguém sabe. Enviar |