|
Italia |
|
Sempre |
Musica Italiana
(
Canta: Tony Renis )
( Autor: Tony Renis - 1963 )
|
Original em italiano |
Tradução |
|
Dimmi quando tu verrai dimmi quando... quando... quando... l'anno, il giorno e l'ora in cui forse tu mi bacerai. Ogni istante attenderò, fino a quando... quando... quando... d'improvviso ti vedrò sorridente accanto a me. Se vuoi dirmi di sì devi dirlo perché non ha senso per me la mia vita senza te. Dimmi quando tu verrai, dimmi quando... quando... quando... e baciandomi dirai: "Non ci lasceremo mai!" Se vuoi dirmi di sì devi dirlo perché non ha senso per me la mia vita senza te. Dimmi quando tu verrai, dimmi quando... quando... quando... e baciandomi dirai: "Non ci lasceremo mai!" ti ri ra ra ra ra ra dimmi quando... quando... quando... e baciandomi dirai: "Non ci lasceremo mai!" ta ra ra ra ra ra ra dimmi quando... quando... quando... e baciandomi dirai: "Non ci lasceremo mai!" E baciandomi dirai: "Non ci lasceremo mai!" |
Diga quando você virá diga quando... quando... quando... o ano, o dia e a hora em que talvez você me beijará. A cada instante esperarei, até quando... quando... quando... de improviso a verei sorridente perto de mim. Se quer dizer-me que sim deve dizê-lo porque não tem sentido para mim a minha vida sem você. Diga quando você virá diga quando... quando... quando... e beijando-me dirá: "Não nos deixaremos nunca!" Se quer dizer-me que sim deve dizê-lo porque não tem sentido para mim a minha vida sem você. Diga quando você virá diga quando... quando... quando... e beijando-me dirá: "Não nos deixaremos nunca!" ti ri ra ra ra ra ra diga quando... quando... quando... e beijando-me dirá: "Não nos deixaremos nunca!" ta ra ra ra ra ra ra diga quando... quando... quando... e beijando-me dirá: "Não nos deixaremos nunca!" E beijando-me dirá: "Não nos deixaremos nunca!" |
