Musica Italiana

Villa triste

( Canta: O Tenor Tito Schipa )
( Autores: De Torres - M. Ruccione - Simeoni - 1941 )

Original em italiano Tradução

C'era un giorno tanto sole
dietro i ferri del cancello.
Sulle rive del ruscello
Vi baciai senza parole.

Una stretta ci confuse
sopra il mare di lillà,
poi la porta si rinchiuse
sulla mia felicità.

Villa triste,
tra le mammole nascoste,
del color delle ametiste,
poche cose son rimaste.

Le domande, le risposte,
il colore della veste,
la canzone che cantaste,
le bugie che mi diceste.

Villa triste!

Sotto il cielo rappezzato,
tutto a grappoli d'argento,
c'è una luce di sgomento
nel giardino abbandonato.

Sulla siepe di mortella
singhiozzando il vento va.
È una lacrima ogni stella
che nessuno asciugherà.

Villa triste,
tra le mammole nascoste
del color delle ametiste
poche cose son rimaste.

Le domande, le risposte,
il colore della veste,
la canzone che cantaste,
le bugie che mi diceste.

Villa triste!

Dietro l'ombra delle imposte
quante cose son rimaste.

Villa triste!


Havia um dia tanto sol
atrás dos ferros da cancela.
Nas margens do riacho
te beijei sem palavras.

Um aperto nos confundiu
sobre o mar de lilás,
depois a porta se fechou
na minha felicidade.

Vila triste,
entre as violetas escondidas,
da cor das ametistas,
poucas coisas ficaram.

As perguntas, as respostas,
a cor do vestido,
a canção que cantaste,
as mentiras que me disseste.

Vila triste!

Sob o céu remendado,
todo a cachos de prata,
há uma luz de espanto
no jardim abandonado.

Sobre a sebe de murta
soluçando o vento vai.
É uma lagrima cada estrela
que ninguém secará.

Vila triste,
entre as violetas escondidas,
da cor das ametistas,
poucas coisas sobraram.

As perguntas, as respostas,
a cor do vestido,
a canção que cantaste,
as mentira que me disseste.

Vila triste!

Atrás da sombra das persianas
quantas coisas ficaram.

Vila triste!