Musica Italiana

Un bacio piccolissimo

( Canta: Robertino )
( Autores: G. Mescoli - Donati - 1964 )

Original em italiano Tradução

Tu m'hai fatto innamorar!

Con un bacio piccolissimo,
con le labbra tue di zucchero,
con un bacio piccolissimo
tu m'hai fatto innamorar.

Io t'accompagnai, poi ti salutai
e davanti a casa sei rimasta sola con me.
Un lampione blu, una strada e tu,
ed un pò di luna suggeriva a fare l'amor.

Con un bacio piccolissimo,
con le labbra tue di zucchero,
con un bacio piccolissimo
tu m'hai fatto innamorar.

Non ti scordo più e ti do del tu,
e davanti a casa ogni sera resto con te.
Un lampione blu, una strada e tu,
ed al chiar di luna noi restiamo a fare l'amor.

Con un bacio piccolissimo,
con le labbra tue di zucchero,
con un bacio piccolissimo
tu m'hai fatto innamorar.

Tu m'hai fatto innamorar!

Con un bacio piccolissimo,
con le labbra tue di zucchero,
con un bacio piccolissimo
tu m'hai fatto innamorar.

Tu m'hai fatto innamorar!
Innamorar!


Tu me fizeste apaixonar!

Com um beijo pequeníssimo,
com os lábios teus de açúcar,
com um beijo pequeníssimo
tu me fizeste apaixonar.

Eu te acompanhei, depois te cumprimentei
e na frente de casa ficaste sozinha comigo.
Um lampião azul, uma estrada e tu,
e um pouco de lua sugeria namorar.

Com um beijo pequeníssimo,
com os lábios teus de açúcar,
com um beijo pequeníssimo
tu me fizeste apaixonar.

Não te esqueço mais e te trato por tu,
e na frente de casa cada noite fico contigo.
Um lampião azul, uma estrada e tu,
e ao luar nós ficamos a namorar.

Com um beijo pequeníssimo,
com os lábios teus de açúcar,
com um beijo pequeníssimo
tu me fizeste apaixonar.

Tu me fizeste apaixonar!

Com um beijo pequeníssimo,
com os lábios teus de açúcar,
com um beijo pequeníssimo
tu me fizeste apaixonar.

Tu me fizeste apaixonar!
Apaixonar!