Musica Italiana

Una notte a Madera

( Canta: Luciana Dolliver & Trio Lescano )
( Autor:  Gorni Kramer - 1938 )

Original em italiano Tradução

Bimba, pel nostro amore
non faccio che sognar
un nido tutto in fiore
lontano sul mar.

Com'è felice il cuore
quando tu sei con me,
non penso che all'amore,
l'amore con te.

Con te,
una notte a Madera,
con te,
è la nostra chimera.

Laggiù, dove tutto parla
di poesia,
vivremo in un sogno pieno
di nostalgia.

Con te,
una notte a Madera,
con te,
in un sogno d'amor.

C'è chi sospira e spera
il lusso e lo splendor,
per me la gioia vera
è solo il tuo amor.

Quando ti stringo al cuore
son ricco più di un re,
la gioia nell'amore
l'amore con te.

Con te,
una notte a Madera,
con te,
è la nostra chimera.


Laggiù, dove tutto parla
di poesia,
vivremo in un sogno pieno
di nostalgia.


Con te,
una notte a Madera,
con te,
in un sogno d'amor.


Laggiù, dove tutto parla
di poesia,
vivremo in un sogno pieno
di nostalgia.

Con te,
una notte a Madera,
con te,
in un sogno d'amor.





Menina, pelo nosso amor
não faço senão sonhar
um ninho todo florido
longe no mar.

Como é feliz o coração
quando tu estás comigo,
não penso senão ao amor,
o amor contigo.

Contigo,
uma noite em Madera, (**)
contigo,
é o nosso sonho.

Lá, onde tudo fala
de poesia,
viveremos num sonho cheio
de nostalgia.

Contigo,
uma noite em Madera,
contigo,
num sonho de amor.

Há quem suspira e espera
o luxo e o esplendor,
para mim a felicidade verdadeira
é somente o teu amor.

Quando te aperto ao coração
sou rico mais do que um rei,
a felicidade no amor
o amor contigo.

Contigo,
uma noite em Madera,
contigo,
é o nosso sonho.

Lá, onde tudo fala
de poesia,
viveremos num sonho cheio
de nostalgia.

Contigo,
uma noite em Madera,
contigo,
num sonho de amor.

Lá, onde tudo fala
de poesia,
viveremos num sonho cheio
de nostalgia.

Contigo,
uma noite em Madera,
contigo,
num sonho de amor.

(**) Madera é uma famosa ilha
no Atlãntico pertencente ao Portugal