Musica Italiana

Quattro vestiti

( Canta: Milva )
( Autores: F. Migliacci - E. Morricone - 1962 )

Original em italiano Tradução

Quattro vestiti,
quattro colori,
quattro stagioni,
un solo amore.

Mi sono messo il vestito più bianco
per intonarmi al primo appuntamento,
il più bel fiore della primavera
è questo amore che sboccia per me.

Mi sono messo il vestito più rosso
per intonarmi al fuoco dell'amore,
brucia la terra il sole dell'agosto
ma la passione brucia solo in me.

Ecco il vestito più giallo
intonato alla mia gelosia,
in un tramonto triste d'autunno
bacio la bocca che non sarà più mia.

Mi sono messo il vestito più nero
per intonarmi all'ombra dei ricordi,
l'inverno copre le colline verdi
di neve bianca come le mie notti.

Ecco il vestito più giallo
intonato alla mia gelosia,
in un tramonto triste d'autunno
bacio la bocca che non sarà più mia.

Mi sono messo il vestito più nero
per intonarmi all'ombra dei ricordi,
l'inverno copre le colline verdi
di neve bianca come le mie notti.

Quattro vestiti,
quattro colori,
quattro stagioni,
un solo amore!


Quatro vestidos,
quatro cores,
quatro estações,
somente um amor.

Vesti o vestido mais branco
para combinar com o primeiro encontro,
a mais bela flor da primavera
é este amor que desabrocha em mim.

Vesti o vestido mais vermelho
para combinar com o fogo do amor,
queima a terra o sol de agosto
mas a paixão queima somente em mim.

Eis o vestido mais amarelo
que combina com o meu ciúme,
num por-do-sol triste de outono
beijo a boca que não será mais minha.

Vesti o vestido mais preto
para combinar com a sombra das lembranças,
o inverno recobre as verdes colinas
com neve branca como as minhas noites.

Eis o vestido mais amarelo
que combina com o meu ciúme,
num por-do-sol triste de outono
beijo a boca que não será mais minha.

Vesti o vestido mais preto
para combinar com a sombra das lembranças,
o inverno recobre as verdes colinas
com neve branca como as minhas noites.

Quatro vestidos,
quatro cores,
quatro estações,
somente um amor!