Musica Italiana

Mattinata fiorentina

( Canta: Claudio Villa )
( Autores: Danzi - Galdieri - 1941 )
( Conhecida também como: É Primavera )

Original em italiano Tradução

È primavera
svegliatevi bambine,
alle cascine messere Aprile fa il rubacuor.

E a tarda sera,
madonne fiorentine,
quante forcine si troveranno sui prati in fior.

Fiorin di noce,
c'è poca luce ma tanta pace,
fiorin di noce, c'è poca luce.

Fiorin di brace,
madonna Bice non nega baci,
baciar le piace, che male c'è?

È primavera
svegliatevi bambine
alle cascine, messere Aprile fa il rubacuor.

Fiorin dipinto,
s'amava tanto nel quattrocento,
fiorin dipinto, s'amava tanto.

Fiorin d'argento,
madonna Amante, le labbra tinte,
persin dal vento si fa baciar!

È primavera
che festa di colori!
Madonne e fiori trionfo eterno di gioventù.

D'amor!


É primavera
acordem garotas,
nas quintas o senhor Abril faz o sedutor.

E a noitinha,
madamas florentinas,
quantos ganchos se encontrarão nos prados em flor.

Florzinha de noz,
tem pouca luz mas tanta paz,
florzinha de noz, tem pouca luz.

Florzinha de brasa,
madama Bice não nega beijos,
de beijar ela gosta, que mal tem nisso?

É primavera
acordem garotas,
nas quintas o senhor Abril faz o sedutor.

Florzinha pintada,
amava-se tanto no quatrocentos,
florzinha pintada, amava-se tanto.

Florzinha de prata,
madama Amante, os lábios pintados,
até pelo vento se faz beijar!

É primavera
que festa de cores!
Madamas e flores triunfo eterno de juventude.

De amor!