Musica Italiana

L'ultima canzone

( Canta: O Tenor Beniamino Gigli )
( Autores: Tosti - Cimmino - 1905 )

Agradeço o meu amigo Nicolau Luiz Labate por ter-me enviado esta bela musica

Original em italiano Tradução

M'han detto che domani,
Nina, vi fate sposa,
ed io vi canto ancor la serenata!

Là, nei deserti piani,
là, nella valle ombrosa,
oh quante volte a voi l'ho ricantata!

Oh quante volte l'ho ricantata!

Foglia di rosa, oh fiore d'amaranto,
se ti fai sposa,
io ti sto sempre accanto.

Se ti fai sposa,
io ti sto sempre accanto.
Foglia di rosa.

Domani avrete intorno
feste, sorrisi e fiori,
nè penserete ai nostri vecchi amori.

Ma sempre, notte e giorno,
piena di passione,
verrà gemendo a voi la mia canzone.

Verrà gemendo la mia canzone.

Foglia di menta,
oh fiore di granato,
Nina, rammenta i baci che t'ho dato!

Nina, rammenta i baci che t'ho dato!
Foglia di menta!
Oh oh oh oh oh........


Me disseram que amanha,
Nina, vai tornar-se esposa,
e eu lhe canto ainda a serenata!

Lá, nos desertos das planícies,
lá, no vale umbroso,
oh quantas vezes pra você a recantei!

Oh quantas vezes a recantei!

Folha de rosa, oh flor de amaranto,
se vai tornar-se esposa,
eu vou ficar sempre ao seu lado.

Se vai tornar-se esposa,
eu vou ficar sempre ao seu lado.
Folha de rosa.

Amanha terá em volta
festas, sorrisos e flores,
nem pensará aos nossos velhos amores.

Mas sempre, noite e dia,
cheia de paixão,
virá gemendo até você a minha canção.

Virá gemendo a minha canção.

Folha de menta,
oh flor de romã,
Nina, relembre dos beijos que lhe dei!

Nina, relembre dos beijos que lhe dei!
Folha de menta!
Oh oh oh oh oh........