|
Italia |
|
Sempre |
Musica Italiana
( Canta: o tenor Enrico Caruso )
( Autores: Giuseppe Verdi - F. M. Piave - 1851 )
( Dá opera "Rigoletto"de Giuseppe Verdi )
|
| Original em italiano | Tradução |
La donna è mobile, qual piuma al vento muta d'accento e di pensiero. Sempre un amabile, leggiadro viso, in pianto o in riso, è menzognero. La donna è mobil, qual piuma al vento muta d'accento e di pensier. E di pensier. E di pensier. È sempre misero chi a lei s'affida, chi le confida mal cauto il core. Pur mai non sentesi felice appieno chi su quel seno non liba amore. La donna è mobil, qual piuma al vento muta d'accento e di pensier. E di pensier. E di pensier! |
A mulher é volúvel, como pluma ao vento muda de acento e de pensamento. Sempre um amável, gracioso rosto, em pranto ou em riso, é mentiroso. A mulher é volúvel, como pluma ao vento muda de acento e de pensamento. E de pensamento. E de pensamento. È sempre um infeliz quem a ela se entrega, quem lhe confia incautamente o coração. Também nunca sente-se feliz em cheio quem naquele seio não saboreia amor. A mulher é volúvel, como pluma ao vento muda de acento e de pensamento. E de pensamento. E de pensamento! |