Musica Italiana

Io e te

( Canta: Massimo Ranieri )
( Autor: Ennio Morricone - 1971 )

Original em italiano Tradução

Svegliarci un giorno,
io e te,
in mezzo a un prato,
io e te,
e far l'amore,
io e te,
e addormentarci
tra gli alberi.

Dopo l'amore,
io e te,
saremo liberi,
io e te,
di dirci addio o incominciare
un'altra vita,
quella vita
che tu non vuoi più.

La verità
è in fondo agli occhi tuoi,
la vita mia
è negli occhi tuoi,
io penso a te, ma è inutile,
tu ami un altro ormai
e un'altra vita fiorisce già
fra le tue mani.

Svegliarci un giorno,
io e te,
in mezzo a un prato,
io e te,
e far l'amore,
io e te,
e addormentarci
tra gli alberi.

Adesso vai
per la tua strada,
io resto qui a morire.
Vattene da me!

Amore, addio!


Acordar um dia,
eu e tu,
no meio de um campo,
eu e tu,
e fazer amor,
eu e tu,
e adormecermos
entre as arvores.

Depois do amor,
eu e tu,
seremos livres,
eu e tu,
de dizermos adeus o recomeçar
uma outra vida,
aquela vida
que tu não queres mais.

A verdade
está no fundo dos olhos teus,
a vida minha
está nos olhos teus,
eu penso em ti, mas e inútil,
tu amas um outro agora
e uma outra vida floresce já
entre as tuas mãos.

Acordar um dia,
eu e tu,
no meio de um campo,
eu e tu,
e fazer amor,
eu e tu,
e adormecermos
entre as arvores

Agora vai
pela tua estrada,
eu fico aqui para morrer.
Vai pra longe de mm!

Amor, adeus!