Musica Italiana

Innamorati a Milano

( Canta: Ornella Vanoni )
( Autores: M. Remigi - A. Testa - 1965 )

Original em italiano Tradução

Sapessi com'è strano
sentirsi innamorati
a Milano.
A Milano.

Senza fiori, senza verde,
senza cielo, senza niente,
fra la gente.
Tanta gente.

Sapessi com'è strano
darsi appuntamenti
a Milano.
A Milano.

In un grande magazzino,
in Piazza o in Galleria.
Che pazzia!
Che pazzia!

Eppure,
in questo posto impossibile,
tu mi hai detto "Ti amo",
io ti ho detto "Ti amo".

Sapessi com'è strano
darsi appuntamenti
a Milano.
A Milano.

In un grande magazzino,
in Piazza o in Galleria.
Che pazzia!
Che pazzia!

Eppure,
in questo posto impossibile,
tu mi hai detto "Ti amo",
io ti ho detto "Ti amo".

Ti amo. Ti amo. Ti amo.
Ti amo. Ti amo!


Soubesses como é estranho
sentir-se apaixonados
em Milão.
Em Milão.

Sem flores, sem verde,
sem céu, sem nada,
entre as pessoas.
Tantas pessoas.

Soubesses como é estranho
marcar encontros
em Milão.
Em Milão.

Numa loja de departamentos,
na Praça ou na Galeria.
Que loucura!
Que loucura!

Entretanto,
neste lugar impossível,
tu me disseste "Te amo",
eu te disse "Te amo".

Soubesses como é estranho
marcar encontros
em Milão.
Em Milão.

Numa loja de departamentos,
na Praça ou na Galeria.
Que loucura!
Que loucura!

Entretanto,
neste lugar impossível,
tu me disseste "Te amo",
eu te disse "Te amo".

Te amo. Te amo. Te amo.
Te amo. Te amo!