Musica Italiana

Il pericolo numero uno

( Canta: Claudio Villa & Gino Latilla )
( Autores: Bonagura - Cozzoli - 1957 )

Original em italiano Tradução

La donna affascinante
ti colpisce al primo istante.
La donna che ti piace
ti fa perdere la pace.
Amico, ricordalo ancora,
per chi si innamora
più scampo non c'è.
Attento a te! Attento a te!

Il pericolo numero uno:
La donna!
L'incantesimo numero uno:
La donna!
Chi viene vinto da quell'incanto
sospira mentre soffre tanto.
Che ci vuoi far?
Siamo nati per amar!

E perciò
tutti gli uomini innamorati,
fortunati o sfortunati,
non si stancano di cantar:

Il pericolo numero uno:
La donna!
L'incantesimo numero uno,
due, tre, quattro,
cinque, sei e sette.
Chi è?
La donna!
La donna!

Le donne nella vita
son la cosa più gradita,
eppure un po' spinose
sempre sono, come rose.
Purtroppo qualcuna sorride,
si scusa, ti dice:
"Amarti non so! Non posso no!"
"No, proprio no!"

Il pericolo numero uno:
La donna!
L'incantesimo numero uno:
La donna!
Chi viene vinto da quell'incanto
sospira mentre soffre tanto.
Che ci vuoi far?
Siamo nati per amar!

E perciò
tutti gli uomini innamorati,
fortunati o sfortunati,
non si stancano di cantar:

Il pericolo numero uno:
La donna!
L'incantesimo numero uno,
due, tre, quattro,
cinque, sei e sette.
Chi è?
La donna!
La donna!

Il gusto del pericolo,
l'amor che brucia l'anima,
la gioia che fa vivere,
diciamolo chi è.
Chi è?
La donna!
La donna!


A mulher fascinante
te golpeia no primeiro instante.
A mulher da qual tu gostas
te faz perder a paz.
Amigo, lembra sempre,
para quem se apaixona
não há mais nada a fazer.
Cuidado contigo! Cuidado contigo!

O perigo numero um:
A mulher!
O feitiço numero um:
A mulher!
Quem é vencido por aquele feitiço
suspira enquanto sofre muito.
Fazer o que?
Nascemos para amar!

E por isso
todos os homens apaixonados,
afortunados ou desafortunados,
não cansam de cantar:

O perigo numero um:
A mulher!
O feitiço numero um,
dois, três, quatro,
cinco, seis e sete.
Quem é?
A mulher!
A mulher!

As mulheres na vida
são a coisa mais agradável,
contudo um pouco espinhosas
sempre são, como as rosas.
Infelizmente alguma sorri,
pede desculpa, te diz:
"Amar-te não consigo! Não posso, não!"
"Não, mesmo não!"

O perigo numero um:
A mulher!
O feitiço numero um:
A mulher!
Quem é vencido por aquele feitiço
suspira enquanto sofre muito.
Fazer o que?
Nascemos para amar!

E por isso
todos os homens apaixonados,
afortunados ou desafortunados,
não cansam de cantar:

O perigo numero um:
A mulher!
O feitiço numero um,
dois, três, quatro,
cinco, seis e sete.
Quem é?
A mulher!
A mulher!

O gosto do perigo,
o amor que queima a alma,
a felicidade que faz viver,
vamos dizer quem é.
Quem é?
A mulher!
A mulher!