Musica Italiana

Il cielo Ŕ tornato sereno

( Canta: Tina de Mola )
( Autores: A. Polacci - R. Rascel - 1947 )

Original em italiano TradušŃo

Or che il nostro cielo
Ŕ tornato sereno,
nell'azzurro limpido
risplende giÓ l'arcobaleno.

Una voce nuova
va per l'aria canora
ed annuncia garrula
che il nostro sole torna ancora.

L'amor tornerÓ,
domani assai pi¨ bello sarÓ,
ritornerÓ nel cuore cosý
la gioia ancor di vivere giocondi come un dý.

Or che il nostro cielo
Ŕ tornato sereno,
liete van le rondini
nell'aria tiepida lass¨.

Sordo fugge il temporale,
vinto si disperde giÓ,
il mondo in festa lieto si desta
ed al lavoro ritorna giÓ.

Ah! Che felicitÓ!

L'amor tornerÓ,
domani assai pi¨ bello sarÓ,
ritornerÓ nel cuore cosý
la gioia ancor di vivere giocondi come un dý.

Or che il nostro cielo
Ŕ tornato sereno,
liete van le rondini
nell'aria tiepida lass¨.

Nel cielo bl¨!
Liete, lass¨!


Agora que o nosso cÚu
voltou a ser sereno,
no azul lÝmpido
resplende jß o arco-Ýris.

Uma voz nova
vai pelo ar canoro
e anuncia gßrrulo
que o nosso sol voltou de novo.

O amor voltarß,
amanha muito mais belo serß,
voltarß assim no corašŃo
a alegria de viver ainda felizes como um dia.

Agora que o nosso cÚu
voltou a ser sereno,
felizes voam as andorinhas
no ar tÚpido lß no alto.

Surdo foge o temporal,
vencido se dispersa jß,
o mundo em festa alegre acorda
e ao trabalho volta jß.

Ah! Que felicidade!

O amor voltarß,
amanha muito mais belo serß,
voltarß assim no corašŃo
a alegria de viver ainda felizes como um dia.

Agora que o nosso cÚu
voltou a ser sereno,
felizes voam as andorinhas
no ar tÚpido lß no alto.

No cÚu azul!
Felizes lß no alto!