Musica Italiana

Guardami

( Canta: Riccardo Fogli )
( Autores: V. de Scalzi - R. Fogli - 1975 )

Original em italiano Tradução

Io sto seduto mentre lei,
lei sta inventando l'allegria.
Qui non si mangerà da re,
però lei mi accetta anche così.

Ma guardami e toccami!
Ho diviso la mia vita
e i sogni miei
e ora mi parli di un altro.

Tu mi prestavi i libri tuoi
ed io ci scrivevo le mie poesie.
Paure, problemi, non fermavano la gioia,
in strada poi, un fiore con gli ultimi soldi.

Tu mi stai dicendo:
Rimaniamo amici, vuoi?
Ti stai nascondendo
per paura al mondo mio.

Forse avrò sbagliato qualche cosa,
non lo so,
ma non puoi parlare a me
di un altro, proprio no.

Ma guardami e toccami!
Ho diviso la mia vita
e i sogni miei
e ora mi parli di un altro.

Guardami e toccami!
Mi stai sorridendo,
era un gioco il tuo.
E stringiti forte, io son l'uomo tuo.

Guardami e toccami!
Guardami e toccami!
Guardami e toccami!
Guardami e toccami!


Eu estou sentado enquanto ela,
ela está inventando a alegria.
Aqui não se come como um rei,
porem ela me aceita também assim.

Mas olha pra mim e toca-me!
Compartilhei a minha vida
e os meu sonhos
e agora me falas de um outro.

Tu me emprestavas os teus livros
e eu escrevia neles as minhas poesias.
Medos, problemas, não afugentam a felicidade,
pela rua pois, uma flor com as últimas moedas.

Tu estás me dizendo:
Permanecemos amigos, sim?
Estás escondendo-te
por medo do meu mundo.

Talvez eu errei alguma coisa,
não sei,
mas não podes falar comigo
de um outro, não mesmo.

Mas olha pra mim e toca-me!
Compartilhei a minha vida
e os meu sonhos
e agora me falas de um outro.

Olha pra mim e toca-me!
Estás sorrindo pra mim,
o teu era um jogo.
E abraça-me forte, eu sou o teu homem.

Olha pra mim e toca-me!
Olha pra mim e toca-me!
Olha pra mim e toca-me!
Olha pra mim e toca-me!