Musica Italiana

Fiorellin del prato

( Canta: Claudio Villa )
( Autores: V. Mascheroni - M. Panzeri - 1940 )

Original em italiano Tradução

Fiorellin del prato,
messagger d'amore,
bacia la bocca che
non ha mai baciato,
fiorellin del prato
non mi dir di no.

Ogni serenata
dice con languore:
Bella tra le più belle
è la bocca amata,
ma di sete muore
chi non può baciare.

Oh! Oh! Mi farai contento.
Oh! Oh! Se la baci tu.

Fiorellin del prato,
messagger d'amore,
bacia la bocca che
non ha mai baciato,
fiorellin del prato
non mi dir di no.

Fiorellin del prato,
messagger d'amore,
bacia la bocca che
non ha mai baciato,
fiorellin del prato
non mi dir di no.

Fiorellin del prato
non mi dir di no.

Fiorellin del prato
non mi dir di no.


Florzinha de campo,
mensageira de amor,
beijas a boca que
nunca beijou,
florzinha de campo
não me diga não.

Cada serenada
diz com langor:
Bela entre as mais belas
é a boca amada,
mas de sede morre
quem não pode beijar.

Oh! Oh! Me farás contente.
Oh! Oh! Se a beijas tu.

Florzinha de campo,
mensageira de amor,
beijas a boca que
nunca beijou,
florzinha de campo
não me diga não.

Florzinha de campo,
mensageira de amor,
beijas a boca que
nunca beijou,
florzinha de campo
não me diga não.

Florzinha de campo
não me diga não.

Florzinha de campo
não me diga não.