Musica Italiana

Come un ragazzino

( Canta: Peppino Gagliardi )
( Autores: Amendola - P. Gagliardi - 1973 )

Agradeço profundamente o meu querido amigo Dimi Lazarov por ter-me enviado esta bela musica

Original em italiano Tradução

Avevo una vita davanti a me,
sognavo sempre,
come un ragazzino.
Sognavo con ingenuità
le cose inutili,
ma poi col tempo tutto passa.

I giorni, i mesi,
i mesi e gli anni
volano via con velocità.
E tu ti accorgi che
i sogni non contano niente.
Sei diventato grande!

Non c'è nessuno accanto a me,
solo il rimpianto che ho di te,
ma sogno sempre come un ragazzino.
I sogni miei non hanno età,
son fatti di semplicità
che porto dentro come una poesia.

Avevo dato tutto a te
ed oggi il tempo intorno a me
tutto ha coperto di malinconia.
Si diventa grande,
non si sogna più!
Si diventa grande,
non si sogna più!

Avevo dato tutto a te
ed oggi il tempo intorno a me
tutto ha coperto di malinconia.
Si diventa grande,
non si sogna più!
Si diventa grande,
non si sogna più!


Eu havia uma vida na minha frente,
 sonhava sempre,
 como um garotinho.
 Sonhava com ingenuidade
 as coisas inúteis,
 mas depois com o tempo tudo passa.
 
 Os dias, os meses,
 os meses e os anos
 voam embora com velocidade.
 E tu reparas que
 os sonhos não contam nada.
 Te tornaste grande!
 
 Não há ninguém ao meu lado,
 somente a saudade que tenho de ti,
 mas sonho sempre como um garotinho.
 Os sonhos meus não têm idade,
 são feitos de simplicidade
 que levo dentro como uma poesia.
 
 Havia doado tudo a ti
 e hoje o tempo em minha volta
 tudo cobriu de melancolia.
 Nós tornamos grandes,
 não se sonha mais!
 Nós tornamos grandes,
 não se sonha mais!
 
 Havia doado tudo a ti
 e hoje o tempo em minha volta
 tudo cobriu de melancolia.
 Nós tornamos grandes,
 não se sonha mais!
 Nós tornamos grandes,
 não se sonha mais!