Musica Italiana

Ciao ragazzi

( Canta: Adriano Celentano )
( Autores: A. celentano - M. Del Prete - Mogol - 1964 )

Original em italiano Tradução

No o o o!
(No o o o!)
Ciao ragazzi, ciao,
(ciao ragazzi, ciao)
perchè
non ridete più,
ora sono qui
con voi.

Ciao ragazzi, ciao,
(ciao ragazzi, ciao)
voglio dirvi che,
(voglio dirvi che)
che vorrei per me
grandi braccia perchè
finalmente potrei
abbracciare tutti voi.

Ciao ragazzi, ciao,
(ciao ragazzi, ciao)
voi sapete che,
(voi sapete che)
che nel mondo c'è,
c'è chi prega per noi,
non piangete perchè
c'è chi veglia su di noi.

E dico ciao, amici miei,
e voi con me, direte ciao,
amici miei,
direte ciao.
Ah-ah-ah-ah-ah
(ah-ah-ah-ah-ah)
Ah-ah-ah-ah-ah
(ah-ah-ah-ah-ah)

La mia voce sarà
(la tua voce sarà)
mille voci perchè
(mille voci perchè)
voi cantate insieme a me.
(noi cantiamo insieme a te)

(Ciao ragazzi, ciao)
ciao ragazzi, ciao,
(voglio dirvi che)
voglio dirvi che,
che vorrei per me
grandi braccia perchè
finalmente potrei
abbracciare tutti voi!


Não o o o!
(Não o o o!)
Tchau garotos, tchau,
(tchau garotos, tchau)
porque
não rides mais,
agora estou aqui
convosco.

Tchau garotos, tchau,
(tchau garotos, tchau)
quero dizer-vos que,
(quero dizer-vos que)
que queria pra mim
grandes braços porque
finalmente poderei
abraçar todos vocês.

Tchau garotos, tchau,
(tchau garotos, tchau)
vocês sabeis que,
(vocês sabeis que)
que no mundo tem,
tem quem ora por nós,
não chorai porque
tem quem cuida de nós.

E digo tchau, amigos meus,
e vocês comigo, direis tchau,
amigos meus,
direis tchau.
Ah-ah-ah-ah-ah
(ah-ah-ah-ah-ah)
Ah-ah-ah-ah-ah
(ah-ah-ah-ah-ah)

A minha voz será
(a tua voz será)
mil vozes porque
(mil vozes porque)
vós cantais juntos comigo.
(nós cantamos juntos contigo)

(Tchau garotos, tchau)
tchau garotos, tchau,
(quero dizer-vos que)
quero dizer-vos que,
que queria pra mim
grandes braços porque
finalmente poderei
abraçar todos vocês!