Musica Italiana

Chariot

( Canta: Betty Curtis )
( Autores: Altman - N. Gimbel - Stole - Abbate - Del Roma - Pallesi - 1963 )
( Titulo original: I will follow him )

Esta musica me foi enviada pelo meu querido amigo italiano Ferdinando Lovari

Versão italiana Tradução

Chariot
Chariot

Se verrai con me
sul mio carro tra le nuvole,
più avanti del caldo del sol,
sull'ultima stella lassù,
se verrai.

Tu vivrai con me
in un'isola fantastica
e un mondo vedrai di lassù,
un mondo nascosto nel blu,
tutto nuovo per te.

La terra, la terra, la terra
sarà senza frontiere,
la terra, la terra ci porterà fortuna,
la luna, la luna per noi sarà il domani,
se m'ami, se m'ami.

Se verrai con me
sul mio carro tra le nuvole,
più avanti del caldo del sol,
sull'ultima stella lassù,
tu solo con me, io sola con te.

La terra, la terra, la terra
sarà senza frontiere,
la terra, la terra ci porterà fortuna,
la luna, la luna per noi sarà il domani,
se m'ami, se m'ami.

Se verrai con me
sul mio carro tra le nuvole,
più avanti del caldo del sol,
sull'ultima stella lassù,
io parlo con te, tu parli con me.

Chariot!


Chariot
Chariot

Se virás comigo
sobre o meu carro entre as nuvens,
além do calor do sol,
sobre a ultima estrela lá no alto,
se virás.

Tu viverás comigo
numa ilha fantástica
e um mundo verás de lá de cima,
um mundo escondido no azul,
tudo novo para ti.

A terra, a terra, a terra
será sem fronteiras,
a terra, a terra nós dará sorte,
a lua, a lua para nós será o amanha,
se me amas, se me amas.

Se virás comigo
sobre o meu carro entre as nuvens,
além do calor do sol,
sobre a ultima estrela lá no alto,
tu sozinho comigo, eu sozinha contigo.

A terra, a terra, a terra
será sem fronteiras,
a terra, a terra nós dará sorte,
a lua, a lua para nós será o amanha,
se me amas, se me amas.

Se virás comigo
sobre o meu carro entre as nuvens,
além do calor do sol,
sobre a ultima estrela lá no alto,
eu falo contigo, tu falas comigo.

Chariot!